折桂令.七夕赠歌者原文赏析

时间:
管理员
分享
标签: 折桂 歌者

管理员

摘要:

折桂令.七夕赠歌者原文赏析  折桂令.七夕赠歌者 乔吉  黄四娘沽酒当垆,一片青旗,一曲骊珠。滴露和云,添花补柳,梳洗工夫。无半点闲愁去处,问三生醉梦何如。笑倩谁扶,又被春纤,搅住吟须。行香子七夕  黄四娘:美女的泛称。  当垆:古时酒店垒土为台,安放酒瓮,……

折桂令.七夕赠歌者原文赏析

  折桂令.七夕赠歌者 乔吉

  黄四娘沽酒当垆,一片青旗,一曲骊珠。滴露和云,添花补柳,梳洗工夫。无半点闲愁去处,问三生醉梦何如。笑倩谁扶,又被春纤,搅住吟须。

行香子·七夕

  黄四娘:美女的泛称。

  当垆:古时酒店垒土为台,安放酒瓮,卖酒人在土台旁,叫当垆。

  青旗:指酒招子、酒幌子。

  骊珠:传说中的珍珠,出自骊龙颔下。此处用以形容歌声动人如珠圆玉润。

  三生醉梦:指深深地进入沉醉的梦乡。

  倩:请。

  春纤:女子细长的'手指。

  吟须:新人的胡须。此作者自指。搅住吟须,指女子向作者索要赠诗。

  [译文]黄四娘在垆边卖酒,一片青旗迎风飘展,一曲清歌玉润珠圆。滴滴清露和着乌云般的黑发,添上鲜花补上细柳,细细地梳洗打扮,没有半点苦闷愁烦,请问作了怎样的醉梦,请谁笑着相扶?又被纤纤玉手,搅着嘴上胡须。