英语作文素材之中国文化传统

时间:
管理员
分享
标签: 国文 英语

管理员

摘要:

  下面是有关中国传统文化的英语学习内容,内容特别新颖而且底下有一定的讲评,和大家平时学习的新概念的语法还有中高考都挺接近,赶紧一睹为快:  Traditional Chinese culture is beginning to capture the attention of the world. This is true even as popular cult……

  下面是有关中国传统文化的英语学习内容,内容特别新颖而且底下有一定的讲评,和大家平时学习的新概念的语法还有中高考都挺接近,赶紧一睹为快:

  Traditional Chinese culture is beginning to capture the attention of the world. This is true even as popular culture that has traditionally been considered Western begins to spread throughout China. Kung Fu, especially, has had a great impact on the millions of people who first learned about China through it.

  From that, they may come to China and learn about other aspects of this culture, such as traditional operas like the Beijing and Sichuan ones.

  Asian nations have long known about the greatness of ancient Chinese culture. Their own cultures are a mix of native ones and those Chinese characteristics. Korea and Japan long ago adopted ideas such as Confucianism is something that continues today even as it is challenged by Pop Culture. This strength comes from the ideas given in the Four Books of Confucianism (The Great Learning, The Doctrine of the Mean, The Analects of Confucius, and The Book of Mencius).

  These books built upon the ideas of an even more ancient period codified in the Five Classics. From them, the West learns such things as Fengshui and other concepts that are uniquely Chinese. China has taken steps to further this spread of its culture by establishing Chinese Cultural Centers in such places as the United States and Europe.

  翻译

  中国传统文化正在吸引全世界的留心,只管在传统意思上被看成是西方文化的盛行文明开始在中国广泛传播。尤其是中国功夫,对那些通过工夫首次了解中国的成千上万的人来讲,有着非常大的影响。

  由于功夫,他们可能来到中国,学习理解中国文化的其余方面,比喻京剧和川剧这样的传统戏剧。

  亚洲国度很早以前就知道古代中国文化的博大。他们自己的文化混淆了本民族的文化跟中国文化的特色。韩国跟日本很早就把儒教等观点引进了他们的社会当中。甚至在被风行文化冲击的今天,儒教的影响也始终在持续。这种力量来自“四书”(《大学》、《中庸》、《论语》和《孟子》)中的思想。

  这些书是依照“五经”之中所体现的更为早期的思维而著成的。西方人从中懂得到了诸如风水等中国所特有的文化概念。中国已经通过向其余国家派遣文化使者并在美国、欧洲等地建立中国文化中心来进一步推广中国文化。

  语法小结(Grammar )

  英语作文素材中的方式状语从句。方式状语从句通常有as,like, as if, as though等引导。

  1as, like领导的方式状语从句通常位于主句后,意为“正如……,就像……”

  I did everything as he asked.

  我按照他的恳求做了所有的事件。

  Do it like he does.

  像他那样做。

  2as if, as though 勾引的方法状语从句谓语多用虚构语气,表示与事实相反,有时也用陈述语气,表示所说情况是事实或实现的可能性比较大,表现“好像……似的,仿佛……似的”的英语作文素材知识点。

  He looks as if/though he had been hit by lighting.

  他那样子就像被雷击了似的。

  She looked a bit queer, as if she knew something.

  她看起来有点奇怪,恍如她晓得什么似的。

  He stared at me as if he didn't knew me.

  他东张西望地看着我,就像他不意识我似的。