【经典】英语新闻稿15篇 在不断进步的时代,新闻稿使用的情况越来越多,新闻稿长期以来被视为官方声明,我们该怎么写新闻稿呢?以下是小编帮大家整理的英语新闻稿,仅供参考,欢迎大家阅读。英语新闻稿1 Hello name is Vivi and I am 14 years am come from HongLing M……
【经典】英语新闻稿15篇
在不断进步的时代,新闻稿使用的情况越来越多,新闻稿长期以来被视为官方声明,我们该怎么写新闻稿呢?以下是小编帮大家整理的英语新闻稿,仅供参考,欢迎大家阅读。
英语新闻稿1
Hello name is Vivi and I am 14 years am come from HongLing Middle I’m going to give you a enertainment news.
大家好,我叫Vivi,我今年14岁了,我来自红岭中学,今天我要给你们播报一篇娱乐新闻。
NEW YORK, April 18 --- Zhou Libo, a Chinese stand-up comedian who is famous for his iconic "Shanghai Style Small Talk," will perform at New York's Carnegie Hall in July.
纽约,4月18日---周立波,一个中国人站起来的喜剧演员谁是著名的他的标志性的“上海式的小谈话,”将在纽约的卡耐基音乐厅在七月。
The show, "Sing our generation's songs, tell my own jokes," will be the first time a Chinese stand-up comedian to take the stage of the world renowned venue.
表演,“唱出我们这一代人的歌,讲出我自己的笑话,”这将是中国第一次站起来的喜剧演员,参加世界著名的`舞台。
"I always wanted to perform in New York City," said Zhou at a press conference on Monday. "New York and Shanghai are very similar cities with beautiful skylines and wonderful people."
“我一直想在纽约城演出,”周在星期一的新闻发布会上说。
纽约和上海非常相似的城市美丽的天际线和了不起的人。” Zhou first gained popularity in 20xx with his unique comedic style that is delivered in a linguistic mixture of Mandarin Chinese, Shanghainese and some English words and phrases. He has named his style "Shanghai Style Small Talk", which attracted a considerable fan base among Chinese audience.
周首先得到普及,20xx年以他独特的喜剧风格,在汉语语言的混合交付,上海话和一些英语单词和短语。他已把自己的风格命名为“上海式的小对话”,吸引了中国观众中相当大的粉丝群。
Zhou also created "Mr. Zhou Live Show," which is considered by some as the first television comedic talk show in China.
周还创造了“周先生的现场表演”,这被视为第一个电视喜剧节目在中国。
The show will premiere on July 8, 20xx.
该节目将于20xx年7月8日首映。
Well, today's broadcast is over, thank you for listening, goodbye
好了,今天的播报结束了,谢谢大家收听,再见
英语新闻稿2
来自全国各地、四面八方的一百余个热爱英语的朋友相聚一起,英语俱乐部会长首先代表整个协会对所有成员的加入表示真诚的欢迎,也以丰富的PPT内容向会员们详细介绍了English Club的历史、发展和未来规划。当PPT放映到English Club建于至今有7个年头了,她带领一批批英语爱好者经历了晨读、口语训练、四六级讲座等活动;体会了卡拉ok大赛、话剧表演的精彩;感受了一起骑车出游聚餐的快乐;伴随着一张张纪念的照片,所有会员给于了响亮的掌声,在这声音里我们听到了大家对英语俱乐部的认可,对每个英语爱好者所付出努力的肯定,相信也有对自己的正确选择表示高兴。
当会长问道“你们有没有信心在英语俱乐部一直坚持下去,yes or no?”场下发出了整齐而坚定的.回答“Yes!”当会长问道“告诉我们,你们行不行?”又一声“Yes!”,震撼全场。他们的回答就像英语俱乐部的口号“Open your mouth,Open your world”一样响亮。Just do it !只要你相信行,你就行!
接着各部门部长也依依为大家介绍了各部门的职责和基本情况,鼓励大家积极竞选干事,锻炼自己多方面的能力,会员们也都表示出了极大的赞同,也都愿意给自己一个机会,走出展示自我,提高自我的第一步。我相信,他们会因为英语俱乐部而更加优秀,英语俱乐部也会因为他们更加强大。
带着我们的口号,带着我们的热情,让我们一起享受英语,一起体会生活,一起努力,一起进步。英语俱乐部新生动员大会完美谢幕!
英语新闻稿3
Before the system was installed, the school recordedimages of all the residents, both with and without their glasses, news portal last Monday。
书写一篇英文新闻稿需要深入了解新闻英语的结构、用词、表达习惯等等,这就对撰稿人的要求极高,其需具备丰富的.撰写专业经验,才能写出地道的英文新闻稿。新闻要素:不可忽略5W1H。
they are just like fish swimming in water. But some with poor abilities may suffer some setbacks and still others complete failure.据报道,关于师生“下海”的问题,当前教育界有许多争论。
写作思路:英语新闻报道用摘录或综合的方法,把消息中最新鲜、最主要的事实简明扼要地写出来。正文:da and mint -- the two flavors everyone wants combined.苏打水和薄荷——所有人都想把这两种东西混在一起。
英语新闻稿4
新闻:Taking Photos on a tricycle
Every morning,Dexter Harris rides a special tricycle (三轮车) to work.The tricycle has a 2.4-meter-tall camera on it.He takes photos on tricycle and sends them to the American Internet company,Google.Can you guess his job?He is a street viewer (街景摄影师) for Google Maps (谷歌地图).
Harris comes from the US and is a photographer.Google hires him to take photos on campuses (校园),in public parks,and along the roads.Users can go to Google Maps and use the Street View (街景视图) to see the pictures of different places.
观点:How cool it is!It's hard to image that a photographer rides a tricycle to work.And to my surprise,He works for Google Maps!So I believe that his picture mingt be very real.And I also think,it is exciting to be a "tricycle photographer",isn't it?
翻译:
在三轮车上拍照
每天早上,德克斯特哈里斯骑专用三轮车工作。车上有一个2.4-meter-tall相机。他把照片上的三轮车和送他们到美国的网络公司,google.can你猜他的工作?他是谷歌地图的街头观众
哈里斯来自美国,是一名摄影师。谷歌雇他去公园校区的照片,并沿道路。用户可以去谷歌地图和使用街景看到不同地方的图片。
观点:它是如何的.酷!很难对一个摄影师骑着三轮车去工作,而对我的惊讶,他为谷歌地图作品!所以,我认为他的画会是非常真实的。我还认为,它是一个“三轮车摄影师“令人兴奋,不是吗?
英语新闻稿5
xxxx年5月24日至29日,我有幸参加了在xx举办的第九届全国小学英语教师基本功大赛暨教学观摩研讨会。听了专家的精彩讲座和优秀教师的现场课例展示,让我受益匪浅。老师们良好的心理素质,流利的口语,现场的应变能力,充满激情的讲解都让我震撼。通过这次学习,我收获颇多,以下是我的学习收获:
一、教师自身的良好素质
在听课中我发现了上课教师都有着共同的特点:
口语流利,发音准确,老师们的每一个单词,每一个句子都清晰地道,语音语调到位,地道的英语才能保证孩子们学到正确的知识。对我印象最深的xx学校的蔡老师,蔡老师上课发音清晰,口语流利,语音语调地道,特别是上课富有激情,每一个手势、每一个眼神,都深深抓住了学生的心。
善于利用多媒体等多种手段辅助教学,使学生接触到的知识更立体、更直观、更生动。教师们利用视频、音乐、卡片等使学生的目光一直被吸引住,特别是老师们制作的'课件内容丰富、精彩,这也体现出在现代的教学中对老师提出的要求,熟练掌握多媒体设备的应用。对我印象最深的是河北保定的张伟红老师,张老师对多媒体的应用十分熟练,特别是自己精心制作的小视频,为此节课增色不少,可见做一名合格的教师,不仅要有过硬的专业知识,还要熟练运用现在的多媒体辅助手段。
二、教师们别具一格的教学设计
每一位教师的教学设计都新颖独特,增强了学生的学习兴趣,拓宽了学生的视野,再加上精美的课件,每一节课都给人赏心悦目的感觉。最让我欣赏的是老师们的拓展,从本节课的内容拓展到以后的学习乃至人生,不仅让学生学到了知识,还教会了学生做人做事的道理,真可谓是意味深长。
三、调动学生的积极性,让学生成为课堂的`主人
通过听课,我发现每位教师充分调动了学生的积极性,通过各种各样特色鲜明的活动,学生在活动中学习,在玩中学习。不仅参与性高,而且质量高。比如长沙的许世群老师,通过让学生表演课本剧,充分感受领略西方的节日――――万圣节,拉近了学生与异国文化的距离;新疆的李老师,通过让学生角色扮演,让学生身临其境的感受文本的内容,这些老师真正做到了让学生成为课堂的主人。
总之,通过这次的学习,收获颇丰,在以后自己的教学中,多吸收,多借鉴他人的优点,不断提高自己的教学水平。
英语新闻稿6
Today,I saw large areas of the United St ates Home Alone with deep e main character is a little s is fast approaching,the little boy was always getting into a result,t hey go to a holiday in Paris,but forget th e little boy at home.
There are two thiev es,after a long period of the study,whic h determined that no one at pectedly,there is a little devil at home it!The little boy with a lot of smart and witt y way,to finally seize the thief.
His pare nts,Christmas is the day to come back,and the boy's mother hugged nce then,the boy became everybody's f avorite target.
I would like to tell you that the smart mo ney is not unusual in some small inexpe in the coming danger,to prot ect their own!
英语新闻稿7
Video footage showed how the disguised police members, from an undercover police group, took weapons out of their Christmas sack before raiding the property where the alleged criminals were hiding. The police officers said they arrested 4 members of the 'Pinto' clan and seized 4,564 medicial paste wrappings hidden in three houses.
According to local media reports, one of the detainees was named as Victor Pinto Carrasco, 60. The others are reportedly related to him. The suspects had allegedly used their homes in the district of Comas as a drug dispatch centre to gangs, criminals and addicts in the area of Collique. Police escorted the arrested men into a waiting police vehicle.As one of the arrested men was being led out by police, a woman was heard shouting abuse at him, telling him: "I told you moron! I'm going to make your life hell, I can assure you! I told you! You are evil!"Colonel Jorge Luis Angulo, chief of the Green squad in charge of the raid, said using disguises in the operation facilitates the elements of speed and surprise." There is a Santa Claus who is also doing his Christmas campaign work, however he has a mallet," Col Angula said.
"He breaks down the door because he has judicial authorisation, so that makes it easier for us to be able to raid, quickly penetrate that property and be able to arrest the people inside."The four suspects were presented to the media and were placed at the disposal of the Joint Provincial Prosecutor of Condevilla, in Comas.
英语新闻稿8
The Central Military Commission xxxCMCxxx will cease allpaid services provided by the military by the end ofJune 20xx, Jiang Luming, professor at the NationalUniversity of Defense Technology, said in aninterview with Xinhua.
国防大学教授姜鲁鸣近日在接受新华社记者采访时称,中央军委将在20xx年6月底前全面停止军队有偿服务。
Jiang believes that services in 10 fields will be cut atthe end of this month, including pre-schooleducation, press and publications, culture andsports, communications, personnel training,barracks projects, storage and transportation facilities, militia armament repair, repairtechnology and driver instruction, he said.
姜鲁鸣认为,涉及幼儿教育、新闻出版、文化体育、通信、人才培训、营房工程、储运设施、民兵装备修理、维修技术、司机训练10个行业的军队有偿服务将在本月底前停止。
Projects in another five fields - real estate rentals, agricultural and sideline production,accommodation services, medical care and scientific research - are likely to finish by the end ofJune 20xx, he said.
他表示,涉及到房地产租赁、农副业生产、招接待、医疗、科研5个行业的项目很可能在20xx年6月底前停止。
In February 20xx, the CMC issued a circular urging the end of all paid services by the armedforces and armed police in three years.
20xx年2月,中央军委下发通知,敦促军队和武警部队在3年内全面停止有偿服务。
英语新闻稿9
第一、近三年考情规律早有暗示
纵观20xx-2018年考情,我们不难发现这样一个规律:近几年上半年基本上考得都是应用文(除了20xx年6月以外),下半年考的是论说文。例如:20xx年6月考的是书信,20xx年6月考的是广告,20xx年6月考的是新闻。
下面我们分析一下今年试题:
Directions:For this part,you are allowed 30 minutes to write a news report to your campus newspaper on
(1) a visit to a Hope elementary school organized by your Student Union
(2) a visit to a Home of old people
(3) a visit to a local farm
You should write at least 120 words but no more than 180 words。
应用文写作的基本思路是常规套路,还是按照标准的三段式。当然在开篇之前,新闻区别于书信大的一个特点是须要有标题。接下来就是按照以下的写作思路来写:
第一段交代事情发生的人物、动作、时间和地点,一句话即可。
第二段说明事情发生的起因、经过和结果,描述细节。
第三段总结这件事情所带来的影响或者收获。
在写作的过程中,一定要明确时态:用一般过去时和现在完成时。在交代发生了的事实时,用一般过去时;如果是强调带来的影响,则用现在完成时。
第二、新闻稿是对传统论说文大趋势的纠偏
鉴于近些年传统议论文已成八股之势,结构雷同,内容空洞,表达刻板,这与20xx年新出来的考纲的宗旨背道而驰,违背了现有的`大学英语教学初衷,所以后来出现了应用型的书信和广告。而新闻稿,同书信体不同,有着比较强的时效性,需要交代事件发生的六要素(人物、动作、地点、起因、经过和结尾)。这其实要求学生关注新闻体裁的写作、关注时事新闻。
第三、四级写作的实用化与社会化
传统的写作训练迫于应试压力,变成了模板式的封闭训练。一方面脱离了生活实际,扼杀了学生的个性化,终使学生丧失了写作兴趣。当这些当代大学生走出校园,面向实用英语写作时,就会发现大学英语教育留给他们的只不过是个别的几个句子。因此,实用类文体的规模化可以迫使大学写作教育重新定位,从应试走向能力训练,真正意义上提学生的写作能力!
以上是中公考研小编整理的“20xx年英语四级作文为什么要出新闻稿?”相关内容,希望对大家有所帮助!预祝大家都能考上理想的院校!更多英语相关内容尽在中公考研英语复习指导频道!
英语新闻稿10
Sample Press Release:
CrabTech Hermit Crab Shells and HermitHomes announce merger
By James Downey
August 10, 20xx
Portland, OR – Locally owned CrabTech Hermit Crab Shells announced today that it will be merging with Miami-based crab shell superstore HermitHomes effective December 21, 20xx. Company officials are expected to meet with Crab Construction Union officials later this month to discuss employee benefits and retirement packages.
CrabTech officials expect this merger to improve investor confidence and widen its customer base. In addition to shells, CrabTech stores will now stock aquariums, heating stones, and crab socialization areas.
The merger will permit HermitHomes factories in Virginia and Colorado to construct CrabTech's patented BioShells and Shellac-Attack hermit crab shells. In exchange, CrabTech stores will be opened in Maine and Michigan, with construction and product selection completed by HermitHomes contractors.
More information is expected to be released following a shareholders meeting on August 20, 20xx.
About CrabTech Hermit Crab Shells
CrabTech opened its first store in Portland in 1996 and is owned by Jesse and Jean Callahan. It has enjoyed 16 years as an independent company and has six stores in Oregon and Washington.
CrabTech will uphold its promise to stimulate the local economy. Known for its biodegradable temporary shells and sustainably harvested shellac, the company also intends to maintain its commitment to environmentally friendly business practices. For more information, please visit .
About HermitHomes
HermitHomes is a Miami-based crab shell dealer. It specializes in wholesome, crab-healthy living and is committed to using only American labor to create and market its products. It has 68 stores nationwide, as well asfour overseas in France and Chile. For more information, please visit .
Contact
To learn more about this merger, please contact
Bill Stickers, Media Relations
1246 NE Sandy Blvd. Ste. 210A
Office: xxx503xxx 867-5309
Fax: xxx503xxx 867-5408
billstickers@crabtechhermits
参考新闻稿翻译:
CrabTech Hermit Crab Shells与HermitHomes宣布合并
詹姆斯·唐尼
20xx.08.10
俄勒冈州,波特兰——当地寄居蟹壳公司CrabTech Hermit Crab Shells今天宣布其将于迈阿密超级蟹壳连锁店HermitHomes合并,生效日为20xx年12月21日。公司高层本月将于蟹壳处理协会高层会晤,讨论员工福利和退休计划。
CrabTech期望借此次合并提高投资者信心并扩大客户群。除了蟹壳,CrabTech门店将会增加水族箱、加热石以及螃蟹群养区。
此次合并将允许HermitHomes在弗吉利亚和科罗拉多的工厂使用CrabTech专利生物蟹壳BioShells和虫胶寄居蟹壳。做为交换,CrabTech可以再缅因州和密歇根州开设分店,出售产品将由HermitHomes承包商选择。
更多信息将在20xx年8月20日的股东大会上发布。
关于CrabTech Hermit Crab Shells
CrabTech于1996年在波特兰开设第一家分店,由杰西·卡拉翰和杰因·卡拉翰所有。16年来,CrabTech一直独立运营,在俄勒冈州和华盛顿州拥有6家分店。
CrabTech将继续履行其刺激当地经济的承诺。公司以其短期可生物降解蟹壳和源源不断的.虫胶闻名,并致力于环境友好型生产经营。更多信息请登录官网
关于HermitHomes
HermitHomes是给予迈阿密州的蟹壳经销商。公司专门从事螃蟹健康养殖,并承诺只雇用美国公民生产和推销其产品。其在全国拥有68家分店,在法国和智利拥有4家分店。更多信息请登录官网
欲知合并详情,请联系:
媒体关系部:比尔·史迪克斯
地址:NE Sandy Blvd街1246号写字楼210A
办公室电话: xxx503xxx 867-5309
传真: xxx503xxx 867-5408
xxx:billstickers@crabtechhermits
英语新闻稿11
When no single party can get enough MPs to form amajority on its own in a general election, parliamentis said to be "hung". This happened at the 20xxelection. The leader of the party with the most seatsis given the opportunity to try to form agovernment. This can take two forms: a formalcoalition with other parties or a more informalarrangement, known as “confidence and supply”,in which the smaller parties agree to support themain legislation.
当大选中没有任何一方政党赢得议院的多数席位,这个议会就被称为“悬浮议会”。这个情况曾在20xx年英国大选中发生过。得到最多席位的党派领导人将有机会试着组建起一个政府。这个政府可能有两种形式:与其他政党组成正式的联合政府,或者,达成一个非正式的执政协议,被称为“信任支应协议”,这种情况下,较小的政党同意支持主要政党组建的政府。
The UK looks set to have a hung parliament with the Conservatives as the largest party, withmost general election results now in.
随着多数大选结果公布,英国已确定将迎来一个以保守党为最大党的悬浮议会。
It means Theresa May faces the humiliation of ending with fewer seats than when she calledthe election.
这就意味着梅相所在的保守党在大选后的席位还没有当初宣布大选的时候多,自己打了自己的脸。
The Tories are projected to get 318 seats, Labour 261 and the SNP 35.
保守党预计将拿到318个席位,工党261个,苏格兰民族党35个。
Labour leader Jeremy Corbyn called on Mrs May to resign - but she said the country neededstability and her party would "ensure" it was maintained.
工党领袖科尔宾要求梅相辞职,但是,她表示,国家需要稳定,而她的政党能够“确保”目前的稳定局面。
Labour looks set to make 29 gains with the Tories losing 13 seats - and the SNP down by 22seats in a bad night for Nicola Sturgeon, with her party losing seats to the Tories, Labour andLib Dems.
工党预计将额外赢得29个席位,保守党则丢掉了13个席位,苏格兰民族党的`席位减少了22个,减少的这些席位都分散到了保守党、工党和自由民主党手中。这对斯特尔金来说是个难熬的夜晚。
UKIP's vote slumped dramatically but rather than moving en masse to the Tories, as they hadexpected, their voters also switched to Labour.
英国独立党获得的选票数量急剧下降,不过,与他们之前的预期不同的是,独立党的选票并没有转至保守党,而是投给了工党。
Mr Corbyn, speaking after being re-elected in Islington North, said it was time for Mrs May to"make way" for a government that would be "truly representative of the people of thiscountry".
再次当选的科尔宾在北伊斯灵顿发表讲话时说,是时候让梅给能够“真正代表这个国家的人民”的政府“让路”了。
He said he was "very proud" of the results so far, which he said were a "vote for hope for thefuture" and said people were "turning their backs on austerity".
他说,他对目前为止的结果“很骄傲”,他表示这是一次“让未来有希望的投票”,并表示人民“将紧缩拒之门外”。
The Conservatives have said that in the event of a hung Parliament, Mrs May would get theopportunity to form a government first.
在“悬浮议会”的结果产生后,保守党表示,梅将有机会最先组建政府。
Speaking at her count in Maidenhead, Theresa May said the full picture had yet to emerge, butadded: "At this time more than anything else, this country needs a period of stability.
在她自己的选区梅登黑德发表讲话时,特蕾莎?梅表示目前尚未能窥得全局,但是她补充说:“在这个时候,相比其他任何事情,这个国家最需要的是一段稳定期。”
"And if, as the indications have shown and if this is correct that the Conservative Party has wonthe most seats and probably the most votes, then it will be incumbent on us to ensure wehave that period of stability - and that is exactly what we will do."
“如果,就像指标显示的那样,保守党获得最多席位同时也很可能是最多票数这一事实准确无误的话,那么我们就有义务确保我们拥有稳定期——而这也正是我们要做的。”
Speaking on ITV, George Osborne, who was sacked as chancellor last year by Mrs May, said: "Theresa May is probably going to be one of the shortest serving prime ministers in ourhistory."
去年被梅相解除财政大臣职务的乔治?奥斯本在独立电视台发表讲话时称:“特蕾莎?梅很可能会成为英国有史以来执政时间最短的首相。”
He added: "Hard Brexit went in the rubbish bin tonight."
他还说:“英国硬脱欧今晚彻底废了。”
DUP MP Simon Hamilton said his party's votes were going to be "incredibly important" in thenew Parliament and they would push to get "a good deal for Northern Ireland as we leave theEuropean Union".
民主统一党议员西蒙?汉米尔顿说,他所在政党的票数在新议会中将变得“无比重要”,而且他们将会努力在“脱欧期间为北爱尔兰争取大量利益”。
英语新闻稿12
When I got home, the first thing I did was wait for a while to turn on my desktop and TV and see which side never cared about how much electricity was wasted or how much carbon dioxide emissions were. Occasionally, I saw a news release on the Internet that made me shudder: _highway failure, volcanic eruption, buildings collapsed, the whole city was flooded, you know Why is that just a play? At the scene, scientists have predicted with great concern: if the global temperature continues to rise, mankind will really encounter such a disaster many years later. _I saw schools, school districts, and streets everywhere advocating environmental protection and ecological lifestyle.
Since then, I have restricted Internet access and watching TV, instead of turning on TV and desktop at the same time to help save a little energy Reduce carbon dioxide emissions, I found that they have developed this habit of life, and even the whole human being has this idea. A _low carbon life_ air conditioning has a lot of homes and summers. People lie in bed, it is very hot, and there will be air conditioning, so the room becomes very cool, so I sleep very comfortable in winter, people are very, very cold, people will turn on the air conditioning, let me feel a little warm However, we use the air conditioner when we are comfortable, and we don't know how much carbon dioxide emission air conditioner will be turned on all night.
If we turn off the air conditioner, we can certainly breathe more fresh air in the daytime. Our life is indispensable now. Even poor Shi Jiazi, as for the primary school homework without lights, many students are at night To do homework, you need to turn on the light late or even forget to turn it off.
This is a waste of resources and damage to the environment. We should see a lot of flowers at home. My grandfather likes flowers very much.
Every morning, I give flowers some water. I stretch them out to see the varieties of flowers. The cool flowers in my heart can not only purify the air, but also attract people.
It really serves multi-purpose life and loves carbon We start from the small things around us, cherish resources, reduce energy consumption, let our life more and more boastful, let the fresh air fill every corner of the world.
中文翻译:
当我回到家里,第一件事就是等一段时间打开我的台式机和电视机,看看哪边从来就不在乎哪边浪费了多少电,也不知道二氧化碳排放量有多少偶尔,我在网上看到一则新闻稿让我不寒而栗:“高速公路故障,火山爆发,建筑物倒塌了,整个城市都被淹没了,你认为那只是皮影戏吗?在现场,科学家们曾忧心忡忡地预言:如果全球气温继续上升,多年后,人类真的碰上了这样的灾难的脸”,我看到了学校、学区,街道上到处都在倡导环保和生态的生活方式,从那时起,我限制上网,看电视,不要同时打开电视和桌面,帮助节省一点能源,慢慢减少二氧化碳的排放量,我发现他们养成了这种生活的习惯,甚至全人类都是这样的想法一款“低碳生活”的空调大有家有夏,人躺在床上,很热,很热,会有空调,所以房间变得很凉爽,让我的冬天睡得很舒服,人很,很冷,人也会开空调,让我的一点感觉温暖却,我们在舒适的时候使用空调,通宵开着不知道会有多少二氧化碳排放的.空调我很惭愧啊如果我们每个人,关掉空调,我们白天当然可以呼吸到更多的新鲜空气,我们现在的生活不能少了,甚至很可怜的史家子,至于没有灯光的小学作业也是非常多的学生晚上都要做作业,需要用灯开得很晚甚至忘了关,这是浪费资源,环境我们在家里也应该看到很多,我爷爷特别喜欢花,每天早上,首先是给花儿一些水我舒展一下,看看花儿的品种,心中充满清凉的花朵不仅能净化空气,而且诱人,真正服务多用途的生活,爱碳让我们从身边的小事做起,珍惜资源,降低能耗,让我们的生活越来越夸张娇娇,让清新的空气充满世界的每一个角落。
英语新闻稿13
Mexico City, Mexico, April 4 (reporter Yao Jian) - Mexican Ministry of health official Jose Cordoba reported on the evening of April 21 that a total of people in Mexico died of swine influenza virus infection, and suspected cases were as many as nationwide. Mexican people spent a lot of police and soldiers from the 6 million masks distributed to the public to help prevent swine flu, while establishing in Mexico City Many anti influenza information stations have been set up and brochures have been distributed to tell people the correct preventive measures. Since January, many citizens in Mexico City and Mexico have to wear protective clothing and masks.
Some companies also require employees to wear masks to set up special isolation areas for influenza patients in major hospitals. Many citizens have been vaccinated against influenza as soon as possible in front of some clinics there for a long time. Recently, Mexico found that people who had been infected with swine influenza A (H1N1) virus were killed in Mexico City, as well as a state of emergency.
All schools were required to inform the Ministry of health to stop teaching in order to prevent more students from contracting the virus. The World Health Organization (who) paid close attention to the current situation of Mexico / h1nok.
英语新闻稿14
经过两周时间,江苏高考方案公示已经结束。江苏省教育厅有关负责人透露,近期就将组织专家进行研究,并尽快提出相关的修改方案。同时,针对社会上取消外语考试听力的建议,这名负责人表示,为了给高校输送全面的`外语人才,江苏高考将坚持考外语听力。
近期将研讨修改意见
江苏省教育厅有关负责人告诉记者,针对高考方案的大范围调研工作已经结束。公示期间,教育部门通过热线电话、邮箱收集了非常广泛的意见,近期,将有专家对这些意见进行筛选,届时将组织相关教育界专家进行研讨,并提出一个修改方案。然后,教育厅还将再进行慎重研究,最后将修改过的方案提交给教育部。
至于高考方案何时才能最终确定,这名负责人表示,目前还很难给出一个确定的时间,因为公示后还得经过多重研讨,时间上很难把握。
外语听力照常考
在高考方案的公示过程中,不少人对外语学科在高考中所占的分量提出质疑,认为不必将外语和语文、数学放在同一高度。有人建议,江苏可以取消外语听力考试,减少外语考试的总分。
“高考外语肯定要考听力。”昨天,江苏省教育厅相关负责人明确表示,听力考试本来就是为了加强学生的能力,但是由于听力是用磁带,有时难免出现一些意外,容易影响学生的成绩。在外省,如浙江省就取消了高考听力测试。但江苏仍然会坚持考听力,这么做主要还是为了选拔更为全面的外语人才,而且外语考试的口语测试也将保留。至于听力在外语考卷中具体占多少分值,目前还没有确定,需要经过专家共同研讨决定。
英语新闻稿15
Joaquin Guzman, one of the world's most wanted drug tycoons, is known as EI Chapo or shorty was arrested in northwest Mexico, and the former leader of the Sinaloa drug cartel was taken to the barracks with more people from Mexico City. Will grant wakin ichabo Guzman, who escaped arrest since his escape in, was able to run the Sinaloa cartel, the largest and most powerful drug cartel in Latin America, with impunity 。 It is reported that Guzman finally succeeded in a hotel in mazlan, his hometown of Sinaloa. This operation is called a joint operation of American and Mexican troops.
Not only is Guzman one of the most wanted drug lords in the world, he is also one of the richest people, accumulating personal wealth believed to be more than one billion dollars.
中文翻译:
世界头号通缉xxx大亨之一约金·古兹曼(Joaquin Guzman)被称为艾查波(EI Chapo)或肖蒂(Shorty)在墨西哥西北部被捕,前锡那罗亚xxx集团的前领导人与更多来自墨西哥城的人一起被带到军营,威尔·格兰特华金·艾查波·古兹曼自年越狱以来一直逃避逮捕,他能够管理拉丁美洲最大和最强大的'xxx集团,锡那罗亚xxx集团,而不受惩罚。据报道,古兹曼最终在其家乡锡那罗亚州的马兹兰市的一家酒店里得逞,这次行动被称为美墨军队的联合行动,不仅是古兹曼他是世界上最受通缉的毒枭之一,他也是最富有的人之一,积累了被认为超过10亿美元的个人财富。