英语四级翻译的4个注意事项 在英语四级考试中,翻译是最后一个题型,很多人对于翻译这个题型都选择放弃,不仅仅是因为它的分值低。主要是因为在四级考试中时间是非常紧张的。很多同学是不能够做完全部的题目,这个时候选择性放弃一些题目就成了必然的选择,四级翻译就成了……
英语四级翻译的4个注意事项
在英语四级考试中,翻译是最后一个题型,很多人对于翻译这个题型都选择放弃,不仅仅是因为它的分值低。主要是因为在四级考试中时间是非常紧张的。很多同学是不能够做完全部的题目,这个时候选择性放弃一些题目就成了必然的选择,四级翻译就成了炮灰。可是如果掌握一定的翻译技巧和注意事项,在最短的时间内完成翻译并取得好的成绩会很简单。今年小编就给大家整理了四级翻译的4个注意事项,希望能够对大家的四级备考有所帮助。
1.注意时态
汉语当中多主动,英语当中多被动。
2.注意用词
翻译重点考察语言的应用能力,所以在考试时,应尽量避免使用一些过于简单的词汇,而应选择一些更高级的`词汇。比如"have to"可以换成"be obliged to","help to"可以换成"contribute to"。
3.注意搭配
这里的搭配主要指一些固定搭配。比如“学习知识”不用"learn knowledge",而必须用"acquire knowledge""concern"后面的介词必须跟"over"而不是"of"等等。
下面给大家总结出了常见的一些搭配:
动词和名词的搭配:raise awareness, adopt measures, take steps, adopt approaches
动词词组的搭配:give a green light to, deepen one's understanding of, pave the way for
形容词和名词的搭配:compelling reason, ample evidence, harsh punishment
名词词组搭配:environmental awareness, coverage of crime, health effect
介宾短语的搭配:in the media, on the internet, on television, in newspapers
表示某个特定意思的习惯搭配:
lead a fulfilling life, close the rich/poor gap, discriminate between right and wrong, have a higher chance of developing cancer, fail to achieve work-life balance
避免中式英文的直接翻译:
improve the problem→solve the problem or improve the situation
contact with violence→exposure to violence
advertisements about children→advertisements aimed at children.
4.注意变通词汇
另辟蹊径,试着用几个词去解释自己突然想不起的单词或者找同义词,近义词来替换。
如“匿名”对应的单词是"anonymity",可以用"a unknown name"来代替。“美化”对应的单词"beautify",可以用"make sth more beautiful"来代替。
附:翻译高频模板句
①________has / enjoys a history of________. (用于介绍历史)
②_________was popular / widespread.(用于介绍流行程度)
③________be used to do sth.(表示用途)
④ _________stand for / symbolize / signify___________.(某物象征了……)
⑤____________is given as a present to sb.(馈赠)
⑥________is well-known as / famous for/ noted for________.(以……著称 / 有名)
⑦一般:__________start / begin from…to_________(从……延续到……)
更优:__________run from … to_________(从……延续到……)
从上面的文章中我们了解了四级翻译一些不为人知的注意事项,大家只要在考试的时候注意到这些,避免这些,相信在翻译中取得一个高分会很简单。最后,小编预祝大家都能够顺利的通过四级考试。