英语书信正文格式

时间:
管理员
分享
标签: 英语 书信 格式 正文

管理员

摘要:

英语书信正文格式范文  在学习、工作、生活中,大家都写过信,肯定对各类书信都很熟悉吧,书信一般包括称呼、问候语、正文、祝语、署名、日期六个部分。你写书信时总是无从下笔?下面是小编收集整理的英语书信正文格式范文,欢迎阅读与收藏。  英语书信格式  1、信头(……

英语书信正文格式范文

  在学习、工作、生活中,大家都写过信,肯定对各类书信都很熟悉吧,书信一般包括称呼、问候语、正文、祝语、署名、日期六个部分。你写书信时总是无从下笔?下面是小编收集整理的英语书信正文格式范文,欢迎阅读与收藏。

  英语书信格式

  1、信头(heading)

  指发信人的姓名(单位名称)、地址和日期,一般写在信纸的右上角。一般公函或商业信函的信纸上都印有单位或公司的名称、地址、电话号码等,因此就只需在信头下面的右边写上写信日期就可以了。

  英文地址的写法与中文完全不同,地址的名称按从小到大的顺序:第一行写门牌号码和街名;第二行写县、市、盛州、邮编、国名;然后再写日期。标点符号一般在每一行的末尾都不用,但在每一行的之间,该用的还要用,例如在写日期的时候。

  日期的写法,如1997年7月30日,英文为:july 30,1997(最为普遍);july 30th,1997;30th july,1997等。1997不可写成97。

  2、信内地址(inside address)

  在一般的社交信中,信内收信人的地址通常省略,但是在公务信函中不能。将收信人的姓名、地址等写在信头日期下方的左角上,要求与对信头的要求一样,不必再写日期。例如:

  3、称呼(salutation)

  是写信人对收信人的称呼用语。位置在信内地址下方一、二行的地方,从该行的顶格写起,在称呼后面一般用逗号(英国式),也可以用冒号(美国式)。

  (1)写给亲人、亲戚和关系密切的朋友时,用dear或my dear再加上表示亲属关系的称呼或直称其名(这里指名字,不是姓氏)。例如:my dear father,dear tom等。

  (2)写给公务上的信函用dear madam,dear sir或gentleman(gentlemen)。注意:dear纯属公务上往来的客气形式。gentlemen总是以复数形式出现,前不加dear,是dear sir的复数形式。

  (3)写给收信人的信,也可用头衔、职位、职称、学位等再加姓氏或姓氏和名字。例如:dear prof. tim scales, dear dr.john smith。

  4、正文(body of the letter)

  位置在下面称呼语隔一行,是信的核心部分。因此要求正文层次分明、简单易懂。和中文信不同的是,正文中一般不用hello!(你好!)

  正文有缩进式和齐头式两种。每段书信第一行的第一个字母稍微向右缩进些,通常以五个字母为宜,每段第二行从左面顶格写起,这就是缩进式。

  但美国人写信各段落往往不用缩进式,用齐头式,即每一行都从左面顶格写起。商务信件大都采用齐头式的写法。

  5、结束语(complimentary close)

  在正文下面的一、二行处,从信纸的中间偏右处开始,第一个词开头要大写,句末用逗号。不同的对象,结束语的写法也不同。

  (1)写给家人、亲戚,用your loving grandfather,lovingly yours,lovingly等;

  (2)写给熟人、朋友,用yours cordially,yours affectionately等;

  (3)写业务信函用truely yours(yours truely),faithfully yours(yours faithfully)等;

  (4)对上级、长辈用yours obediently(obediently yours),yours respectfully(respectfully yours)等。

  6、签名(signature)

  低于结束语一至二行,从信纸中间偏右的地方开始,在结束语的正下方,在签完名字的下面还要有用打字机打出的名字,以便识别。职务、职称可打在名字的下面。当然,写给亲朋好友的信,就不必再打了。

  7、附言(postscript)

  一封信写完了,突然又想起遗漏的事情,这时用p.s.表示,再写上遗漏的话即可,要长话短说。通常在信末签名下面几行的左方,应于正文齐头。

  注意:在正式的信函中,应避免使用附言。

  8、附件(enclosure)

  信件如果有附件,可在信纸的左下角,注上encl:或enc:,例如:encl:2 photos(内附两张照片)。如果福建附件不止一项,应写成encl:或encs。

  我们有时可看到在称呼与正文之间有re:或subject:(事由)字样。一般在信纸的中间,也可与“称呼”对齐。还应在底下加横线,以引起读信人的注意,使收信人便于在读信之前就可了解信中的主要内容。事由一般在公务信函中使用,也可以省略。

  英语书信范文1

Dear Mr Smith,

  I was so pleased to hear from you and I am writing to tell you something about my school.

  You are right.Quite a few changes have taken place here.On one side of the road theres a new classroom building. On the other side,where the playground used to be,now stands another new building-our library.In it there are all kinds of books,newspapers and magazines.The playground is now in front of the school.We have also planted a lot of trees in and around the school.I hope you come and see for yourself some day.

  Best wishes,

  Yours,

  Li Hua

  英语书信范文2

Dear Liu Dong,

  Im back at school now. I wish to express my thanks to you for the wonderful vacation I spent with you and your family. During the vacation you taught me how to swim, boat and fish. I really appreciate your taking time off work to take me around and show me so many places.

  Your mother is such a terrific cook! I think I must have gained 10 pounds just in the week I spent with you. Surely Ive spent a happy vacation, which will be remembered for long.

  I hope you will be able to visit our school sometime. Thank you again. Lets keep in touch.

 Yours,

 xxx

  英语书信范文3

Dear Sir,

  I take pleasure in recommending to you my friend Li Ming,who is now studying physics in California University in the U.S.

  Li Ming was born on July 15,1974 in Beijing.He graduated from Xisi Primary School in 1986.From 1986 to 1992 he studied in No. 4 Middle School,where he got high scores in maths,physics and chemistry and was fond of literature and art.In 1992,he entered Beijing University,majoring in physics.He graduaged with high honours in 1996 and was admitted to California University for advanced studies.As result of his excellent work he has got his doctors degree this year.He enjoys excellent health and is ready to work hard for the motherland.I should be most grateful if you favorably consider my recommendation.

  Looking forward to receiving your early reply.

  Yours truly,

  Wang Li