学习日语的心得报告 篇一:《日语入门》课程学习报告 非常荣幸能够选上韩老师所教授的日语入门这一门课程,唯一的遗憾就是日语入门这门课的课时太少了,与韩老师的接触也少,导致了没来得及向韩老师学习更多的、足够的日语知识。 其实,最初的我由于日本一手制造侵华……
学习日语的心得报告
篇一:《日语入门》课程学习报告
非常荣幸能够选上韩老师所教授的日语入门这一门课程,唯一的遗憾就是日语入门这门课的课时太少了,与韩老师的接触也少,导致了没来得及向韩老师学习更多的、足够的日语知识。
其实,最初的我由于日本一手制造侵华战争而极度讨厌日本,更别提什么日语了。但是,后来我接触了日本动漫,是日漫让我初步认识了日本,从而认识了日语。因为日漫中每个人物的感情都是如此的细腻。这使我不由得联想到对于感情如此细腻的一个大和民族,我实在是不应该一直如此憎恶下去。我改变一如往常的态度,一心接受日漫及其中所含的日本文化所带给我的心灵冲击。渐渐地,我真的是爱上了日本这个国家,并且我真心希望我以后能够去日本旅游,工作甚至常驻。考虑到这些,我便打算学习好日语。
对于日语,我只想说,因为热爱,所以有动力,所以想学习,并且有学习好的欲望。其实,我早在大一上学期就自学过五十音图,那时还没有电脑,也不会用,不会利用网上的资源,又怕发音不准,影响以后对日语的学习,就选择了暂时放弃。那时,我是用的是标日的教材,我还记得在我学日语的过程中的第一个疑问就是わたしは二です这一句中的 は为什么读wa而不读ha。如今想来,那时的我真的是无知又幼稚,甚至好笑。现在的我知道了。わたしはりです中的は出现在单词里面,就是读本来的音ha,如果是出现在句子里面,他就是读wa,这个时候它是提示副助词,起提示主语的作用。除了は之外,
还有一个假名也是同样的道理,就是へ在单词里出现的时候,读he,如部屋(へや)heya 房间的意思。但是表示移动方向,就要读e ,和え读音一样。而且我还学习了更多更多的日语知识,比如说有常用的日语短语:おはようございます是早上好的意思;こんにちは是你好;こんばんは则是晚上好;两个人初次见面时可以这么说:はじめましてどうぞよろしく。而对方可以这么回答:こちらこそ。どうぞよろしくお願いします。在睡觉前,可以对在乎的人说晚安,即おやすみ。在以前,总听见旁人和好友分开时调侃地说一句“沙哟拉拉”,听得我一头雾水,现在明白了,是さよなら,再见、永别的意思,适用于要分开很久一段时间或永远不能再见的朋友、亲人或恋人等。而双方只是短暂的分开,或是说短时间之内还能再见,我们就应该说ではまた或者じゃ,また,这两种说话方式都比较随意,适用于日常用语。
再者,我还学习了一些带有情感程度的句子,程度不同表现了说话人的感情也不同,同时所针对的对象也不同。比如说:
どうも。(或者说ありがとう。)
ありがとうございます。(或者是どうもありがとう。)
どうもありがとうございます。
本当にどうもありがとうございます。
这四个句子都表达了同一个意思,即都是感谢的意思。但是,所表达的说这句话的人的感情程度确实不同的。从上往下,对他人感谢的程度依次加深。再如:
済(す)まない。(或者说済まん,ね。)
済(す)みません。
どうも済みません。
本当にどうも済みません。
这四个句子都表示对不起的意思。但是,从上往下,尊敬的程度逐步加深。以上说的都是我学习的日语中日常简单的用语。然而,要真正做到用日语和日本人交流,仅靠那些简单的日常用语是远远不够的。这道理我是明白的,所以我也有很认真的学习日语句型。下面,我就来说说我在学习日语中学习过的句型吧!
首先,最基本,最简单的句型:…は…です,表示 …是…,是一种肯定句式。举出一个例子:わたしは 中国人です。译为:我是中国人。与之相对应的句型为过去肯定式:…は…でした,表示…(过去)是…,比如:王さんは先生でした。意思是小王以前是老师。还有相应的现在时态的否定式:…は…ではありません,意思是:…不是…,例如:これはわたしの本ではありません。翻译为:这不是我的书。其相应的过去时态否定式为…は…ではありませんでした,…(过去)不是…,例句有:きのうは日曜日ではありませんでした。翻译为:昨天不是星期天。日语中,我认为最简单的就是疑问句。上面我提到的肯定句式和否定句式统称为判断句,而疑问句只是在判断句句式后加上疑问词か就行了。日语中以疑问词成分作主语的问句叫特殊疑问句,其构成是:疑问词成分 + が…(です)か,表示…是…?与一般疑问句不同的是:主语必须用主格助词[が]表示,并且,
其相应的答句主语也必须用[が]表示。例如:だれが林さんですか。翻译为:谁是小林?日语中的存在动词具有“有”和“在”两种含义。含义的区分,主要取决于动词前的助词,基本规律为:
…は…があります 表示: …有… …は…にあります 表示: …在…
以上两个句子均表示无生命、无意识的物体的存在性。
…は…がいます表示: …有…
…は…にいます表示: …在…
而这两个句子均表示有意识、有生命的动物的存在性。
除了以上这些句型外,我还学习了表示全部否定句型:疑问词+も+动词、名词(时间)から名词(时间)まで+动词的表示起止点句型以及と的用法等等这些语法知识。
我知道,我所学习到的这些只不过是日语中的冰山一角,所以,我会在今后的日语学习学习中更加努力,更加投入。其实,为了更好地学习日语,我加入了不少的日语学习交流QQ群,并且也上过有关日语学习的YY语音课程,还和不少的日语专业的学生甚至日本人在QQ上交流过。这些都极大程度上的帮助了我学习日语。在此向他们表示感谢!同时,更应该感谢我的日语老师韩老师,由衷地感谢她给了我一个可以好好学习日语的机会,给了我一个可以学习日语的平台。我相信,在不久的将来,我一定能说上一口流利的日语!
篇二:日语课心得
日语课学习心得 文化是一个名族的精华部分,取其精华去其糟粕,对于精华的东西,我们没有理由去排斥,而且文化没有国界之分。第一次接触日本的语言是看动画片的时候,动话片段中的语言都是日语配音,当时就感觉这种语言特别好听,而且当时就想要是我也会讲这种语言就好了。抱着对日本神圣而又美丽的文化的好奇与兴趣,我学习了日语这门课程,一段时间下来,我不仅从老师那里学到了一些简单基本的日语,还了解了很多日本人日常的生活习惯,对日本的衣食住行、旅游、文化等有了更深入的了解,从而加深了我对日本各个方面的认识,这不仅让我在语言方面得到锻炼而且还拓展了我的视野,而且丰富了我的生活,这些都是很有意义很有价值的收获,如果可能,我希望将来有机会亲自去日本感受一下他们的文化。
日本原来是没有文字的,所以一直使用中国的汉字,日本语言口音中80%左右是汉语的变音, 因此日本文化受到了中国的深刻影响。日本吸收中国文化是多方面的、长期的几千年的历史过程。
日本文化中最显著的文化是礼节。礼仪,礼节和仪式,是人类为维系社会正常生活而要求人们共同遵守的最基本的道德规范,是人们在长期共同生活和交际交往过程中逐渐形成的,并且以一定的风俗、习惯和传统等相关的形式固定下来。对于个人来讲,礼仪只是一个人思想道德水平、文化修养、交际能力的外在表现,但是对一个社会或者是整个国家来说,礼仪是一个国家社会文明程度、精神风貌、道德风尚和生活水准的反映。而随着时间的推进和社会的发展,礼仪,尤其是国家礼仪,已经呈现出一种文化的形态,成为了一个国家的文化的`重要组成部分。所谓社交礼节,就是人们在相互的交际交往中,表示出的对他人尊敬的一种习惯形式。日本的礼节可以说没有一个国家将此种礼仪文化形态保存得如此完好。日本在保留原有文化礼节的同时也融入对当今礼仪文化的理解。而探索将此种文化保存的如此之好的原因.归根于日本文化中的更深层次。
(1)日本礼仪文化的起源及整体特征
日本在礼仪文化中自古以来就吸取了中国文化,如“礼节”这个词就是随佛教、儒家思想传入日本的,我们知道,中国古代的宫廷是特别注重礼仪的,上到皇帝君主下到臣民百姓,等级森严。日本是一个非常重视社交礼仪的国家,它拥有着自己独立的不同于西方社会和中国社会的独特的“礼仪文化”。谨慎谦和、委婉含蓄是日本社交礼仪中的两个最基本的特征。日本社会重视礼节,日本人无论是集体交往还是个人交际,是正式场合还是非正式场合,是与外国人还是本国人,对生疏的人还是熟悉的朋友,只要是交际活动,甚至包括一些非交际的日常性活动,他们首先想到的就是礼节。在日本人的生活中,始终贯穿着“礼节第一”。比如穿什么样的衣服,化什么样的妆,送什么样的礼品,以什么形式会见,使用什么样的语言等等,都是要经过精心考虑和准备的,唯恐失礼。日本对礼仪的重视程度非同一般。
(2)日常生活社交礼仪及特点
语言礼仪:看一个国家的文明程度,或者要了解一个国家或社会的礼仪文化,语言是一个很好的反应。在社会活动中,交流离不开语言,要怎样才能表达出良好的语言行为,有很多礼仪。日本的礼仪文化具有含蓄的特点,他人打交道时,总是尊重他人的想法和立场,彬彬有礼。
行为礼仪:日本人的礼节非常丰富,而说到行为礼仪,在各种社交礼仪中“屈体礼”又是不得不被提到的了。屈体礼在日本礼节中占有重要地位,出现得较多,姿势要求也很严格。从躬身作“拜”到低头行“揖”,都是向对方表示恭顺的。把头低到看不到对方脸的程度,传达出的意思是对方无论做什么自己都不会介意。日本人相互见面多以鞠躬为礼。维护秩序和协调社会,是支撑日本礼法的两根支柱,这也是文化在社会发展过程中发挥出的重要的积极的作用。
日本的社交礼仪除了谨慎谦和、委婉含蓄之外,还表现出很强的集团性,这与日本的国家传统是有很大关系的。日本人同舟共济、团结协作、相互扶持的意识很浓烈。除了个人形式的交际外,集体性的交谊活动也非常多。
日本的食物可能是世界上最为兼容并蓄的,花样品种繁多,制作精细,讲究营养,体现烹饪美学。 日本的烹饪既有区域性又有季节性。对于许多日本人来说品尝各地风味是旅行的一个重要内容。不论是火车站卖的便当,还是远郊旅馆里的精美正餐,都是游客们孜孜以求的。不过要在这一本书里把日本各地的风味食品逐一介绍实在不可能,即使日本人自己都不一定完全了解。日本的饮食文化特征:
(1)杂食:食物是一切文化的基础,“杂食”是人类独具的一种特性,也是文明进步的表现,日本作为世界第一杂粮族,反应了日本的精神结构、社会结构认识事物的方式,反应日本的文化性格与文化特色。
(2)生和鲜:日本人在这方面似乎甚少"进化".按照日本人的观念,新鲜的东西是营养最丰富,体内所蕴含的生命力最旺盛的时期,任何生物的最佳食用期是它的新鲜期。
(3)追求造型完美:日本饮食讲究"艺术性"和"优雅感".在日本的食品中,菜肴总是给人伤心悦目的感觉。
文化总是给人内心深处的洗礼,这些便是我对日语课程中学习的内容与见解,在以后的生活中我会更加注重自己的礼节行为,做一个有修养的人。
篇三:日语选修课心得体会
大一下半学期开始不久,我们开始报选选修课,我怀着无比兴奋的心情开始了我的基础日语速成会话课。要知道,选上日语课是很难的,因为报的人太多了,因此,当我知道选上日语课时我是那样的兴奋。
俗话说,兴趣是最好的老师。从最开始填报选修课时,我就很希望能够选上日语课,这样一来,我就能够多学一门语言。
我们最先接触的是五十音图,这个是学习日语的基础,然而它并不是很好记,我经常混淆了很多音,但我相信只要我们多读多练就一定能克服很多困难。同时,在接下来的日子里我们还学习了浊音、半浊音、促音还有拗音,有时这些真的有点让我摸不到头脑,因为它们读起来有很多相似的地方,很容易混淆。
然而,经过了接近一学期的日语课学习,我学到了很多词汇句子,但这些都只是一些比较基础的,如果我们想更深入地学习日语,这就要求我们更加地努力学习,多听多说多练多用,只有这样才能学好日语。在这些基础上,我们也开始学习日语的基础会话,让我们能够在生活中学以致用。 同时,在日语课上我对日本的衣食住行、旅游、文化等有了更深入的了解,从而加深了我对日本各个方面的认识。这不仅让我们在语言方面得到锻炼而且还拓展了我们的视野,丰富了我们的大学生活。因此,我希望我以后可以继续利用空闲时间运用我这学期所学的日语基础更深一层学习日语。