摘要:
《行经华阴原文》原文注释及韵译 《行经华阴》 作者:崔颢 迢峣太华俯咸京,天外三峰削不成。 武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。 河山北枕秦关险,驿路西连汉畤平。 借问路旁名利客,何如此处学长生。 【注解】: 1、三峰:指莲花、明星、玉女,华山……
《行经华阴原文》原文注释及韵译
《行经华阴》
作者:崔颢
迢峣太华俯咸京,天外三峰削不成。
武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。
河山北枕秦关险,驿路西连汉畤平。
借问路旁名利客,何如此处学长生。
【注解】:
1、三峰:指莲花、明星、玉女,华山最著名的三峰。
2、武帝祠:指巨灵洞。
【韵译】:
高峻的华山俯瞰古都咸阳城,
天外三峰不是人工所能削成。
巨灵河神祠前云雾将要消散,
仙人掌峰顶大雨过后天初晴。
函谷关北枕黄河华山更险要,
西连驿路祀神所在益加旷平。
敢问路旁追名逐利的过客们,
怎么比得上在此学道求长生?
【评析】:
这首诗是写行旅华阴时所见的景物,抒发吊古感今的情感。诗的前六句全为写
景。首联写远景,起句不凡,以华山之高峻和三峰的高矗天际,压倒京都之豪富,暗
寓出世高于追名逐利,颔联写晴雨时的景色,这是写近景。颈联写想象中的幻景,描
述华阴地势的险要和汉?的形胜。即景生感,隐含倦于风尘退隐山林之意。尾联反
诘,借向旁人劝喻,说明凡争名夺利的人,就不得安心息影学长生之术。隐约曲折,
潇洒自如,风流蕴藉。
全诗打破了律诗的起承转合的格式,别具神韵。诗境雄浑壮阔,寓意深刻。