韦应物《使云阳寄府曹》原文及注释

时间:
管理员
分享
标签: 云阳 注释 原文 韦应物

管理员

摘要:

韦应物《使云阳寄府曹》原文及注释  原文  使云阳寄府曹  作者:唐韦应物  夙驾祗府命,冒炎不遑息。  百里次云阳,闾阎问漂溺。  上天屡愆气,胡不均寸泽。  仰瞻乔树巅,见此洪流迹。  良苗免湮没,蔓草生宿昔。  颓墉满故墟,喜返将安宅。  周旋涉涂潦……

韦应物《使云阳寄府曹》原文及注释

  原文

  使云阳寄府曹

  作者:唐·韦应物

  夙驾祗府命,冒炎不遑息。

  百里次云阳,闾阎问漂溺。

  上天屡愆气,胡不均寸泽。

  仰瞻乔树巅,见此洪流迹。

  良苗免湮没,蔓草生宿昔。

  颓墉满故墟,喜返将安宅。

  周旋涉涂潦,侧峭缘沟脉。

  仁贤忧斯民,贱子甘所役。

  公堂众君子,言笑思与觌。

  注释

  ①使:外出执行公务。云阳:唐县名,属京兆府。故城在今陕西径阳县北。“府曹:指京兆府诸曹。时作者官京兆府功曹。

  ②夙驾:早起驾车出行。《诗·鄘风·定之方中》:“星言夙驾,说于桑田。”祗:恭敬。府命:京兆府之命。

  ③不逞:顾不上。

  ④次:到达。

  ⑤闾阎:泛指民间。问:慰间。漂溺:指溺于洪水的人。

  ⑥愆气:指天气失常。

  ⑦胡:何。均寸泽:指均匀地降雨。

  ⑧巅:顶。

  ⑨湮没:埋没,此处指淹没。

  ⑩蔓草:蔓生的杂草。宿昔:早晚,表示时间很短。

  11颓:倒塌。墉:城墙,墙壁。故墟:故城。

  12周旋:犹“盘旋”。途潦:路上的'积水。

  13侧:倾斜。峭:峻峭,陡直。缘:沿。沟脉:沟渠的脉络。

  14仁贤:仁爱、贤德之人。斯民:指百姓。

  15贱子:作者自谦之称。甘所役:心甘情愿地担负委派的事务。

  16觌:相见。

  作者介绍

  韦应物(737—792),中国唐代诗人。京兆长安(今陕西西安)人。15岁起以三卫郎为玄宗近侍,出入宫闱,扈从游幸。安史之乱起,玄宗奔蜀,流落失职,始立志读书。代宗广德至德宗贞元间,先后为洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎、滁州和江州刺史、左司郎中、苏州刺史。公元791年(贞元七年)退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。

  韦应物是山水田园诗派著名诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。其诗以写田园风物著名,诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称,涉及时政和民生疾苦之作,亦颇有佳篇。作其品今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。