围城英语读后感200字

时间:
管理员
分享
标签: 读后感 英语 围城

管理员

摘要:

围城英语读后感200字  【围城英语读后感】  Life such as the siege.Republishes from 1980 to now, scholars qianzhongshu unique novel fortress besieged has remained constant: sell like hot cakes in November 1980 after the first run of 130000 copies, total……

围城英语读后感200字

  【围城英语读后感】

  Life such as the siege.Republishes from 1980 to now, scholars qianzhongshu unique novel fortress besieged has remained constant: sell like hot cakes in November 1980 after the first run of 130000 copies, total sales of 3.98 million copies to date.More was adapted into a novel flow, TV series and other art forms, research works and papers are also countless.Or impact from sales, fortress besieged is a unique scenery, in the history of 30 years of reading as a model of intellectuals novels, fortress besieged has affected the generations of readers.

  The author in "besieged city" title, perhaps is to want to tell us: marriage is like siege, not only life, life, career, etc. More like the siege.In fact, we have been going round in circles, repeat do the same thing;Find a cage shut yourself up and soon found that the scenery there than here as well, and out of the cage into the cage.So repeated and enthusiasm.

  【译文】

  人生万事如围城。从1980年重版到现在,学者钱钟书惟一一部长篇小说《围城》一直保持着持续的热销:1980年11月首印13万册以后,迄今总销量达398万册。更被改编为小说连播、电视剧等多种艺术形式,研究著作和论文也不计其数。不管是从销量还是影响上来说,《围城》都是30年阅读史上一道独特的风景,作为知识分子小说的典范,《围城》影响了几代读者。

  作者以“围城”做书名,也许是想告诉我们:不仅婚姻像围城,人生,生活,职业等等更像围城。其实我们一直都在兜圈子,重复的做同一件事情;找个笼子把自己关起来,过了不久却发现那边的风景比这边跟好,于是出了这个笼子进了那个笼子。就这样的不断重复并乐此不疲。