王之涣 送别 注释

时间:
管理员
分享
标签: 送别 注释 王之涣

管理员

摘要:

王之涣 送别 注释  杨柳东风树,青青夹御河,出自王之涣的古诗《送别》。唐代是诗坛非常的繁荣的时代,而王之涣的《送别》占据重要的位置。  送别  作者:王之涣  杨柳东风树,青青夹御河。  近来攀折苦,应为别离多。  注释  (1)东门:即长安青门,唐朝时出京……

王之涣 送别 注释

  杨柳东风树,青青夹御河,出自王之涣的古诗《送别》。唐代是诗坛非常的繁荣的时代,而王之涣的《送别》占据重要的位置。

  送别

  作者:王之涣

  杨柳东风树,青青夹御河。

  近来攀折苦,应为别离多。

  注释

  (1)东门:即长安青门,唐朝时出京城多东行者,多用于送别。有的版本作东风。

  (2)青青:指杨柳的颜色。

  (3)御河:指京城护城河。

  (4)攀折:古代折柳送别的`习俗。

  (5)苦:辛苦,这里指折柳不方便。

  (6)别离:离别,分别。

  译文

  春风中一株株杨柳树,沿着御河两岸呈现出一片绿色。

  最近攀折起来不是那么方便,应该是因为离别人儿太多。

  评析

  柳树枝叶纷披迎着风婆娑舞动着,它们就那样茂盛的垂着,把御河两岸都遮掩满了.这几天柳枝不断地被送别的人折下来,送给远行的朋友.唉!这些柳树想必也和人们一样心内不想分别吧!

  离别,对于人们来说是种常情.但这种常情却总能勾动我们的心绪.友人远行,依依惜别.送了又送,别了又别.却总也停不下脚步来.

  "杨柳东风树,青青夹御河。"御河两岸迎风婆娑的柳树,还像平时那样茂盛,连我的视线都遮挡住了.风吹来沙沙的细响也像是在挽留我这要远行的人.唉,我终归还是要走的呀!你们这样挽留我,又怎能让我放心的下呢?哥们,不要送了,不要送了,唉!你看,你又拉住我的手,手都被你拉得痛了,再拉还不是一样要分别吗?

  "近来攀折苦,应为别离多。"怎么?你也像别人一样也折下柳枝送给我?不要了吧!你看这河两岸的柳树枝条都快被像你这样婆婆妈妈的人折光了,它们也是生命,它们也会觉得痛苦的哦.我知道你们折柳送我是希望我能留下来,可是,我的路在前方,我已经选择了走下去,你们就不要再舍不得了.好吧好吧!你又倒满了,我喝,吃罢这杯酒,我们就此分别吧!

  诗人将最后一杯酒一饮而尽,扭转身,催马而去.他走的是那样的匆忙.怕是让朋友看到他的泪水早已盈满了眼眶.而诗人的朋友还远远站着,望着诗人远去的方向手臂还不停的挥着挥着~~

  《唐人万首绝句选评》中说:王之涣此诗因自己离别而想到人世多别,托笔深情无限。

  《唐诗评注读本》中说:“此于李白:“春风知别苦,不遣柳条青”,词相反而意同。

  《唐诗解》中说:离别之多,柳尚不胜攀折,岂人情所能堪!

  唐诗中折柳送别的诗句俯拾即是,如:王维《送元二使安西》:“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。”刘禹锡 《别苏州二首》之一 :“流水阊门外,秋风吹柳条。 从来送客处,今日自魂销。 ”戴叔伦 《堤上柳》:“ 垂柳万条丝,春来织别离。 行人攀折处,闺妾断肠时。 ”以上诸诗皆道离别,其中酸苦,唯解人知也!