王维积雨辋川庄作

时间:
管理员
分享
标签: 王维 积雨

管理员

摘要:

王维积雨辋川庄作  积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。  漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。  山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。  野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。  【注释】  ①烟火迟:因久雨空气湿润,烟火上升缓慢。  ②藜(l):一种可食的野菜。黍(sh):……

王维积雨辋川庄作

  积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。

  漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。

  山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。

  野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。

  【注释】

  ①烟火迟:因久雨空气湿润,烟火上升缓慢。

  ②藜(lí):一种可食的野菜。黍(shǔ):谷物名,古时为主食。饷:送饭食到田头。饷东菑(zī):给在东边田里干活的人送饭。菑:已经开垦了一年的田,指初耕的`田地。

  ③夏木:高大的树木。啭(zhuàn):小鸟婉转的鸣叫。

  ④槿(jǐn):植物名。落叶灌木,其花朝开夕谢。古人常以此物悟人生枯荣无常之理。

  ⑤清斋:素食,长斋。露葵:冬葵,古时蔬菜名。

  ⑥野老:诗人自称。争席罢:指自己要隐退山林,与世无争。

  ⑦“海鸥”句:古时海上有好鸥者,每日到海上从鸥鸟游。其父曰:“吾闻鸥鸟皆从汝游,汝取来,吾玩之。”明日再往海上,鸥鸟飞舞而不下。这里借海鸥喻人事。