王恭从会稽还,王大看之阅读答案与翻译

时间:
管理员
分享
标签: 王大 王恭 答案 翻译

管理员

摘要:

王恭从会稽还,王大看之阅读答案与翻译  在学习和工作中,我们很多时候需要适量地做些阅读题,就有可能接触到阅读答案,通过对照阅读答案可以发现自己的知识盲区。相信很多朋友都需要一份能切实有效地帮助到自己的阅读答案吧?下面是小编为大家收集的王恭从会稽还,王大看之……

王恭从会稽还,王大看之阅读答案与翻译

  在学习和工作中,我们很多时候需要适量地做些阅读题,就有可能接触到阅读答案,通过对照阅读答案可以发现自己的知识盲区。相信很多朋友都需要一份能切实有效地帮助到自己的阅读答案吧?下面是小编为大家收集的王恭从会稽还,王大看之阅读答案与翻译,希望能够帮助到大家。

  王恭从会稽还

  【原文】

  王恭①从会稽②还,王大③看之。见其坐六尺簟(diàn)④,因语恭:“卿东⑤来,故应有此物,可以一领⑥及我?” 恭无言。大去后,既举所坐者送之。既无余席,便坐荐⑦上。后大闻之,甚惊,曰:“吾本谓卿多,故求耳。”对曰:“丈人⑧不悉恭,恭作人无长⑨物。”

  (选自南朝·宋·刘义庆《世说新语》)

  【注释】①王恭:东晋重臣。②会稽:古地名,今浙江绍兴市。③王大:王恭的族叔。④簟:竹席子。⑤东:会稽在东晋国度建康(今南京市)的东面。⑥一领:一张。领,量词。⑦荐:草垫。⑧丈人:古时对老年男子的尊称,可译为“您”。⑨长(cháng):多余,剩余。

  【参考译文】

  王恭会稽回来,王大去看他。王大看王恭坐着一张六尺长的竹席,就对他说:“你从东边回来,一定有很多这种东西,能拿一张给我吗?”王恭没有回答。王大离开后,王恭就把坐着的这张席子给王大送去了。自己没有竹席了,就坐在草垫上。后来王大听说此事,十分吃惊,就对王恭说:“我原本以为你有很多(竹席),所以才向你要。”王恭回答:“您不了解我,我从来没有多余的东西。”

  【阅读训练】

  1.解释:

  ①卿:你,对人的尊称 ②举:拿、把 ③谓:以为、认为

  ④对:回答说 ⑤悉:熟悉,了解

  2.翻译:

  ①可以一领及我?

  译文:能拿一张给我吗?

  ②吾本谓卿多,故求耳。

  译文:我原本以为你有很多(竹席),所以才向你要。

  3.上文有“恭无言”,王恭没说什么,是因为________________(用原文回答)。

  答:无余席

  4.上文即成语“身无长物”的出处,这个成语的意思是_________________。

  答:除自身外再没有多余的东西。形容贫穷。常误用来形容没有特长。