王勃《春日还郊》译文及注释

时间:
管理员
分享
标签: 王勃 译文 春日 注释

管理员

摘要:

王勃《春日还郊》译文及注释  《春日还郊》  朝代:唐代  作者:王勃  原文:  闲情兼嘿语,携杖赴岩泉。  草绿萦新带,榆青缀古钱。  鱼床侵岸水,鸟路入山烟。  还题平子赋,花树满春田。  译文  最近“我”心情闲散,寂寞不语,于是就携带着手杖去观赏……

王勃《春日还郊》译文及注释

  《春日还郊》

  朝代:唐代

  作者:王勃

  原文:

  闲情兼嘿语,携杖赴岩泉。

  草绿萦新带,榆青缀古钱。

  鱼床侵岸水,鸟路入山烟。

  还题平子赋,花树满春田。

  译文

  最近“我”心情闲散,寂寞不语,于是就携带着手杖去观赏山水。

  芳草萋萋,碧绿如带,榆荚成串而缀,远远看去,像串串古钱。

  捕鱼的围栏插入临岸的江水中,大鸟展翅高飞,直入云烟。

  “我”要像张衡那样写《归田赋》,这时田野里满树繁花,春色正浓。

  注释

  ①还郊:回到城郊住处。

  ②嘿(mò)语:沉默。一作“嘿嘿”。

  ③携杖:拄杖。

  ④萦新带:形容绿草繁生,漫延郊野,一片春色。

  ⑤榆(yú):榆树。落叶乔木,叶卵形,花有短梗,翅果倒卵形,称榆荚、榆钱。

  ⑥缀:连结。

  ⑦古钱:古代货币,此处借指榆荚,因榆荚形似小铜钱。

  ⑧鱼床:编竹木如床席大,上投饵料,沉入水中,供鱼栖息。

  ⑨鸟路:鸟道,高山小径。

  ⑩山烟:山中云雾。

  ⑪平子:后汉张衡字平子,南阳西鄂人,曾为河间相,仕途不得志,因作《归田赋》。平子赋:《文选》卷十五有张衡《归田赋》,李善注:“张衡仕不得志,欲归于田,因作此赋。”题平子赋,亦借以达引退之意。