听力中的修辞艺术托福技巧心得

时间:
管理员
分享
标签: 技巧心得 修辞

管理员

摘要:

听力中的修辞艺术托福技巧心得  孔子曰:“言之无文,行而不远。”汉语中有修辞,英语中自然也有。早在90年代初的TOEFL听力考试中,美语的修辞手法便得到了初步的运用,随着TOEFL听力不断向Daily(日常生活化)和Functional(语言交际功能化)发展,为考试而刻意雕琢的那些呆……

听力中的修辞艺术托福技巧心得

  孔子曰:“言之无文,行而不远。”汉语中有修辞,英语中自然也有。早在90年代初的TOEFL听力考试中,美语的修辞手法便得到了初步的运用,随着TOEFL听力不断向Daily(日常生活化)和Functional(语言交际功能化)发展,为考试而刻意雕琢的那些呆板、生硬的语法现象已荡然无存,各种各样修辞方法的广泛运用已成为听力语言地道性的重要表现。

  不过,也正是由于修辞的出现,无形间加大了我们对其语言理解的难度,有时甚至“不知所云”,即使看到了听力文字部分,也是“一头雾水”,但如果我们真正领悟了修辞中字里行间的'奥秘,不仅会帮助我们迅速解题,更会被TOEFL听力中的经典修辞艺术所服。从这种角度考虑,修辞堪称TOEFL听力调色“话”板的点睛笔!

  为了透彻理解TOEFL听力修辞语言的话外音,我们有必要对近年来TOEFL听力中出现的各种美语修辞手法做一个分析和总结,以有利于考生究其根本,从而顺利、快捷的解题。

  Hyperbole(夸张)

  试比较以下TOEFL听力短对话的两种回答方式:

  Haveyouaskedyourbrothertodothedishes?

  1)Yes,manytimes.(很多遍了。)

  2)Yes,athousandtimes.(无数次了。)

  很明显,第一种回答方式不如第二种生动,因为athousandtimes(无数次)使用了Hyperbole(夸张)的修辞手法。Hyperbole一词源于希腊语的huperbole,意思是exceed(超过),是一种故意夸大其词(overstatement)或言过其实的修辞手法;其特点是对表达对象进行有违常识或不合逻辑的夸张性描写,以达到强烈的修辞效果。如:ariveroftears(泪河)、amountainofcoal(煤山)、oceansofpeople(人海)...

  Hyperbole(夸张)在TOEFL听力中的运用也可谓炉火纯青。

  比如:(划线部分为夸张之处)

  1)Youaremylifesaver.(你是我的“救命恩人”。)

  2)Youare100%right.(你“百分之百”的正确。)

  3)Mybackkilledme.(我的腰痛的厉害。)

  4)Youmakemefeelguilty.(你让我感觉像是在犯罪。)

  5)Ihaven"tseenyouforages.(好久不见了呀!)

  6)Icouldsleepforawholeyear.(我太困了。)

  7)We"realltiredtodeath.(我们快累死了。)

  当然,除了TOEFL听力,Hyperbole(夸张)的修辞手法在英语语言文学中的经典范例不胜枚举:

  1)Onefatherismorethanahundredschoolmasters.(GeorgeHerbert)(一个父亲的作用大于100个教师。)

  2)It"sacrimetostayinsideonsuchabeautifulday.(今天阳光明媚,躲在家中实在太遗憾了。)3)Adropofinkmaymakeamillionthink.(GeorgeGByron)(一滴墨水写成的文字可让千万人思索。)

  Simile(明喻)

  试比较以下两种TOEFL听力表达方式:

  1)Hespentalotofmoney.(他花了大笔的钱。)

  2)Hespentalotofmoney,likewater.(他花钱如流水。)

  很明显,第二种表达方式比第一种更加生动和形象。因为likewater(如流水)使用了Simile(明喻)的修辞手法,这样以来,无疑使语言更加精彩和完美,听力考试也不再单纯是一门考试,而变成了一种享受。Simile(明喻)一词源于拉丁语similes,其意为like(象)。他借助人们的想象力,使用一定的比喻词如:like,as等加以连接,从而清楚的表明两种事物之间的相似之处,使得表达更加新鲜有趣。其典型形式是AislikeB.

  Simile(明喻)的修辞手法在TOEFL听力中的运用可谓炉火纯青。

  比如:(划线部分为明喻之处)1.Like引导

  1)Hesweatslikeapig.(他像猪一样流汗。)

  2)Theysleptlikebabies.(他们像婴儿一样熟睡着。)

  3)Livingwithoutanaimislikesailingwithoutacompass.(JohnRuskin)(生活没有目标犹如航行没有指南针。)

  4)Recordsfelllikeripeapplesonawindyday.(E.B.White)(被打破的记录犹如刮风天成熟的苹果——纷纷坠落。)

  As引导

  1)Sheisasbeautifulasaflower.(她像花一样的美丽。)2)“Iamaslightasafeather,Iamashappyasamangel,Iamasmerryasaschoolboy.Iamasgiddyasadrunkenman...”(CharlesDickens)(我像羽毛一样轻,我像天使一样幸福,我像小学生一样快活,我像喝醉了酒的人一样飘飘然……)

  3)ThefirsttimeIreadanexcellentbook,itistomeasifIhadgainedanewfriend.(我头一回读到一本好书,对我来说好象交了一位新朋友。)

  注意:As引导的as...as结构在英语中得到了广泛应用,若能在口语交流或各种作文考试(如:TWE等)中用上一个,定会得到意想不到的效果,常用的as结构有:

  (as)firmasarock坚如磐石(as)lightasafeather轻如鸿毛(as)closeasanoyster守口如瓶(as)muteasafish噤若寒蝉(as)strongasahorse强壮如牛(as)coolasacucumber泰然自若(as)soberasajudge十分清醒(as)sureasagun千真万确