摘要:
孙泰轶事文言文的翻译 文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面就是小编整理的孙泰轶事文言文的翻译,一起来看一下吧。 孙泰逸事 【原文】 孙泰,山阳人,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。先是……
孙泰轶事文言文的翻译
文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面就是小编整理的孙泰轶事文言文的翻译,一起来看一下吧。
孙泰逸事
【原文】
孙泰,山阳人,少师皇甫颖,操守颇有古贤之风。泰妻即姨妹也。先是姨老矣,以二子为托,曰:“其长损一目,汝可娶其女弟。”姨卒,泰娶其姊。或诘之,泰曰:“其人有废疾,非泰不可适。”众皆伏泰之义。尝于市遇铁灯台,市之,而命洗刷,却银也。泰亟往还之。
(选自唐·王定保《唐摭言》)
【参考译文】
孙泰是山阳人,年轻时拜皇甫颖为师,志行品德很有古代贤人的风度。孙泰的`妻子是他姨母的女儿。起初是姨母年纪老了,把两个女儿托付给孙泰,说:“长女一只眼睛瞎了,你可以娶她的妹妹。”姨母去世了,孙泰娶了姨母的长女为妻。有人问他的缘故,孙泰说:“那人眼睛有毛病,除了嫁给我就嫁不出去了。”众人都佩服孙泰的义气。孙泰曾经在市场上遇见一座铁灯台,把它买了下来,叫人洗刷,原来是银制品。孙泰赶忙前往归还卖主。
【阅读训练】
1.解释
①颇:很 ②风:风范 ③长:长女
④卒:死亡 ⑤市:买
2.翻译
①众皆伏泰之义。
译文:众人都佩服孙泰的义气。
②泰亟往还之。
译文:孙泰赶忙前往归还卖主。
3.文中的两件事体现了孙泰怎样的思想品德?