让爱推动世界的诗歌

时间:
管理员
分享
标签: 诗歌 推动 世界

管理员

摘要:

让爱推动世界的诗歌  《轮齿箱的转动》  我们的手指  伸向四面八方  伸向  彼此的渴望  渴望  接触  在真实的接触中  交谈  在调调侃侃的交谈中  理解彼此选定的方向  渴望  默契  在并不平坦的默契中  达到密切  在若即若离的密切中  填充……

让爱推动世界的诗歌

  《轮齿箱的转动》

  我们的手指

  伸向四面八方

  伸向

  彼此的渴望

  渴望

  接触

  在真实的接触中

  交谈

  在调调侃侃的交谈中

  理解彼此选定的方向

  渴望

  默契

  在并不平坦的默契中

  达到密切

  在若即若离的密切中

  填充你深我浅的缺陷

  渴望

  转动

  在相向

  相反的转动中

  彼此成为

  推动的力量

  《亮翅在昼夜飞翔》

  淌过黑夜的河

  触摸电的亮翅

  煤藏在黑暗的隧道

  火的坚持与热烈

  让黑夜退怯

  终究有一次光的升华

  从漆黑的量变

  到质的转变

  灵魂展开了光明的飞跃

  把你飞翔昼夜的羽翼

  装订成册

  一本叫光,一本叫热

  我是你夜里的星

  用明亮的眼睛读你

  读你托起蔚蓝的天空

  我在蔚蓝中

  点亮了自己的光明

  《我们的歌》

  我们的黄皮肤是广漠的黄土地

  我们的黑头发是无边的森林

  我们的.背景是不倒的山峦

  我们的呼吸是永远清新的早晨

  我们的歌声是大海的浪潮

  我们的旗帜是不落的星辰

  哦,我们是新世纪的长征人

  永远行色匆匆,昂首挺胸

  《五支烛光》

  流落夜的海滩

  一阵风

  吹失了夜的白昼

  唰唰唰

  是谁抛洒一行五滴血

  煮沸一锅粘稠的海浪

  五支烛光

  吐出五条火练蛇的信子

  引诱五重前进的欲望

  五条胆怯的影子

  五个无耻的背叛者

  纷纷窜向黑暗的巢穴