秋凉晚步原文翻译杨万里

时间:
管理员
分享
标签: 万里 秋凉

管理员

摘要:

秋凉晚步原文翻译杨万里  杨万里与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”,他现存诗四千二百余首,其中一首备受瞩目诗是《秋凉晚步》。  秋凉晚步  秋气堪悲未必然,轻寒正是可人天。  绿池落尽红蕖却,荷叶犹开最小钱。  译文一  秋风飒飒,秋雨萧萧,一切……

秋凉晚步原文翻译杨万里

  杨万里与尤袤、范成大、陆游合称南宋“中兴四大诗人”,他现存诗四千二百余首,其中一首备受瞩目诗是《秋凉晚步》。

  秋凉晚步

  秋气堪悲未必然,轻寒正是可人天。

  绿池落尽红蕖却,荷叶犹开最小钱。

  译文一

  秋风飒飒,秋雨萧萧,一切都显得那么凄凉冷落,所以,秋天是最容易让人产生悲凉情绪的时候,而诗人却在诗中说,人们以为秋气使人悲哀,其实未必是这样,轻微地有一点寒意,这不正是气候宜人的季节吗?

  绿色池塘里的红色荷花虽然都落尽了,但荷叶还有新长出来的如铜钱那么圆的小叶片。表达出生机勃勃,孕育希望的情感。

  译文二

  秋天真的是让人感觉悲凉的季节吗? 未必是这样吧,轻微的寒冷正是最让人感觉舒适的天气。

  碧绿的荷叶虽然快要落完了,但是粉红的荷花却还在盛开,新长出的荷叶就像最小的铜钱那么大。

  注释

  可人:合人意。

  红蕖(音同“渠”):蕖是荷花。红蕖,就是红色的荷花。

  却:在这里是完、尽的意思。

  最小钱:新出荷叶才象小铜钱那么大。

  【鉴赏】

  秋风飒飒,秋雨萧萧,一切都显得那么凄凉冷落,所以,秋天是最容易让人产生悲凉情绪的时候,而诗人却在诗中说,人们以为秋气使人悲哀,其实未必是这样,轻微地有一点寒意,这不正是气候宜人的季节吗?绿*池塘里的红*荷花虽然都落尽了,但荷叶还有新长出来的如铜钱那么圆的小叶片。

  作者简介

  杨万里(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,号诚斋。吉州吉水(今江西省吉水县黄桥镇湴塘村)人。南宋著名诗人、大臣,与陆游、尤袤、范成大并称为“中兴四大诗人”。因宋光宗曾为其亲书“诚斋”二字,故学者称其为“诚斋先生”。杨万里一生作诗两万多首,传世作品有四千二百首,被誉为一代诗宗。他创造了语言浅近明白、清新自然,富有幽默情趣的“诚斋体”。杨万里的诗歌大多描写自然景物,且以此见长。他也有不少篇章反映民间疾苦、抒发爱国感情的作品。著有《诚斋集》等。