《遣悲怀·其三》原文、译文以及鉴赏

时间:
管理员
分享
标签: 悲怀 其三 译文

管理员

摘要:

《遣悲怀三首其三》原文、译文以及鉴赏  遣悲怀三首其三  元稹〔唐代〕  闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时。  邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词。  同穴窅冥何所望,他生缘会更难期。  惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。  译文  闲坐无事为你悲伤为我感叹,人生……

《遣悲怀三首·其三》原文、译文以及鉴赏

  遣悲怀三首·其三

  元稹〔唐代〕

  闲坐悲君亦自悲,百年都是几多时。

  邓攸无子寻知命,潘岳悼亡犹费词。

  同穴窅冥何所望,他生缘会更难期。

  惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。

  译文

  闲坐无事为你悲伤为我感叹,人生短暂百年时间又多长呢!

  邓攸没有后代是命运的安排,潘岳悼念亡妻只是徒然悲鸣。

  即使能合葬也无法倾诉衷情,来世结缘是多么虚幻的企望。

  唯有以彻夜不眠、辗转反侧的思念,报答你生前为我奔波劳累的苦心。

  赏析

  首句“闲坐悲君亦自悲”,承上启下。以“悲君”总括上两首,以“自悲”引出下文。由妻子的早逝,想到了人寿的有限。人生百年,也没有多长时间。诗中引用了邓攸、潘岳两个典故。邓攸心地如此善良,却终身无子,这就是命运的安排。潘岳《悼亡诗》写得再好,对于死者来说,也没有什么意义,等于白费笔墨。诗人以邓攸、潘岳自喻,故作达观无谓之词,却透露出无子、丧妻的深沉悲哀。接着从绝望中转出希望来,寄希望于死后夫妇同葬和来生再作夫妻。但是,再冷静思量:这仅是一种虚无缥缈的幻想,更是难以指望的,因而更为绝望:死者已矣,过去的一切永远无法补偿了!诗情愈转愈悲,不能自已,最后逼出一个无可奈何的办法:“惟将终夜长开眼,报答平生未展眉。”诗人仿佛在对妻子表白自己的心迹:我将永远永远地想着你,要以终夜“开眼”来报答你的“平生未展眉”。真是痴情缠绵,哀痛欲绝。

  创作背景

  这组诗共三首,本文是其第三首。约作于公元811年(元和六年),时元稹在监察御史分务东台任上;一说这组诗作于公元822年(长庆二年)。这是元稹为怀念去世的原配妻子而作的。