《琵琶行》根据白居易名篇改编而成的诗剧

时间:
管理员
分享
标签: 白居易 诗剧 名篇

管理员

摘要:

《琵琶行》根据白居易名篇改编而成的诗剧  在日常学习、工作和生活中,大家对诗剧都再熟悉不过了吧,下面是小编为大家整理的《琵琶行》根据白居易名篇改编而成的诗剧,希望对大家有所帮助。  琵琶行(小型诗剧)  时间:唐宪宗元和十一年(公元816年)秋  地点:江西……

《琵琶行》根据白居易名篇改编而成的诗剧

  在日常学习、工作和生活中,大家对诗剧都再熟悉不过了吧,下面是小编为大家整理的《琵琶行》根据白居易名篇改编而成的诗剧,希望对大家有所帮助。

  琵琶行(小型诗剧)

  时间:唐宪宗元和十一年(公元816年)秋

  地点:江西九江郡(今江西九江市)盆浦口

  人物:白居易——字乐天,诗人,现为九江郡司马。

  元稹——现为通州(今四川通县)司马,白居易好友,诗人,字微之。

  歌女——三十六七岁,原为东都(长安)歌伎。

  船夫、随从若干人。

  幕启:

  黄昏时分,盆浦口浔阳江头,落日余晖洒在水面上,宁静,安然。已入秋,微凉。江边树上拴着两匹马,一两个随从在整理马鬃,江上几叶扁舟往来。

  这时白居易和元稹一同走至江畔。

  白居易:微之,你也多住几日再走啊!刚来一两天,我还没来得及请你观赏这就九江的景色呢。

  元稹:乐天,不是我急着走,通州郡守只允我一天假。你有所不知,我当这个通州司马静受那郡守的闲气,咳。

  白居易:咳,也好,春天我会到通州去拜访你,今天就此告别。(向船家)去通州何时开船?

  船夫:随客人的意。

  白居易:微之,我让随从带了些酒菜,不如我们去小舟中畅饮一番,也算我为你饯行。

  元稹:也好,现在时间还不晚,请。

  二人上船,随从将酒菜摆好,二人对饮,天渐晚。

  白居易:虽有好酒,却无歌舞助兴,未免凄凉。你也知道九江郡民风淳朴,不尚丝竹之音,比不得京都,也只好委屈你了。

  元稹:(喝干杯中的酒,叹息)是啊,乐天,想当初在京都时……

  元稹:也是。乐天,想当初在京都时,我们都怀有多么大的抱负啊,现在却都策划能够了区区司马。

  白居易:咳……

  元稹:你这次因上表请求严缉刺死宰相武元衡的凶手得罪了权贵,被左善赞大夫贬为江州司马,我知道你心里肯定不好受。我很早就想来拜访你却一直无暇分身,好容易聚一聚我又不能长留,咳,我只希望你砍开一些。

  白居易:(举起酒杯)元兄,现在何必说这些不痛快的。天生我材必有用,现在主要的任务是莫使金樽空对月,来,喝。

  元稹:(喝酒,无话,看天色已晚)乐天,天不早了,不如就此别过吧。

  白居易:(看天,作揖)也好,元兄保重。

  白居易起身走至船头,就在此时江上飘来琵琶声,琴声纯净悲凉,铮铮然有京都声。白居易被琴声所吸引在船头驻足。一会儿,从江上飘来一只小船,琵琶声似从船中传出。此时月色正浓,江上水雾蒙蒙,飘渺朦胧。白居易忘了要走,元稹忘了要出发,都沉浸在悲凉的琵琶声中。曲罢好一会儿白居易回至舟中。

  白居易:(激动)微之,此处竟会有人弹得如此好琵琶,我们不如去拜访弹琵琶的人吧!

  元稹:对,这琵琶声听来还有些京都的味道,一定要去拜访。

  白居易:(对船家)老伯,能不能把船移近那只有人弹琵琶的船?我们想去拜访。

  船夫:好嘞,二位司马坐稳咯!

  二船靠近,白、元立在船头,作揖状。

  白居易:在下乃江州司马白居易,方才闻师傅弹得一手好琵琶,好生佩服,能否请师傅出来一见?

  无人答应,白、元二人纳闷。

  元稹:请师傅出来一见,在下是通州司马元稹,与这位江州司马都略懂些音律,希望能向师傅请教。

  过了一会儿,一位穿白衣的妇人自船篷中走出,怀抱着琵琶半遮着面,面对元白二人行曲膝礼。

  白居易:(作揖)哦,夫人,如有失礼请原谅。听夫人弹琵琶,非等闲之辈,能否请夫人再奏一曲。

  歌女:久闻二位大名,有幸在此相见是奴家荣幸,奴家就再奏一曲,有不好之处轻二位原谅。

  元白:哪里。

  白居易让随从将桌椅摆置船头,二人坐下饮酒。歌女整理衣衫,坐于舟中一凳上,转轴拨弦调音后开始弹奏。同时,幕后一人开始朗诵(慢速)。

  拢然抹挑信手弹,弦声低徊生生泣,似诉心中无限事,初时霓裳后六幺,琵琶声出惊闻人,嘈嘈急雨切私语,铮铮声如珠落盘,回弦婉转似莺啼,曲高忽降牵人心,似是无声实酿情,忽来急奏似破瓶,四弦同奏如裂锦,锦裂弦停音未停,余音缭绕感煞人。

  曲罢,歌女整顿衣衫站起,面容稍显严肃,元白二人都沉浸在这悲凉的曲中,好一会儿才缓过来站起身。

  白居易:夫人技艺超群,只是曲中传出无限悲凉,不知夫人又何心事。

  元稹:(见歌女只是叹息而不会到,忙接话道)闻夫人曲风好似京都知音,不知夫人可到过长安?

  歌女低眉,微微叹息,重新坐下,欲奏琵琶。

  歌女:二位大人请听。

  边奏琵琶边唱出自己身世。

  奴家本是京城女,家在虾蟆陵下住。师从穆曹二善才,十三琵琶技超群。名属教坊第一部,曲罢曾教善才伏,妆成每被秋娘妒。五陵少年竟追逐,一夜红绡不知数。纸醉金迷欢畅饮,歌舞升平夜夜同。今年欢笑复明年,暮去朝来颜色故。自此门前愈冷清,年老色衰无人故。老大嫁作贾人妇,此人重利请别离,日日守得空船度。今感身世多悲凉,奏得一曲诉衷肠。

  曲罢白居易低头感伤,连声叹息。

  歌女:(弯腰)请大人恕罪,奴家本应奏欢快的曲子……

  白居易:不是夫人的过错,你刚才的曲子引起了我对自己身世的感伤,我们其实同是天涯沦落人啊!也是相逢一场,我送你一首诗吧。

  白居易吩咐仆人笔墨伺候,洋洋洒洒挥笔写下六百一十二言歌,命曰《琵琶行》。元稹看过颇有同感也自感伤。白居易以此歌赠歌女,歌女退去。

  元稹:好一个“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”!

  二人都感伤了一回。

  白居易:元兄,天色已晚,不如就此别过,一路顺风。

  元稹:就此别过。

  白居易上岸。

  元稹:船家,开船!

  白居易在岸边目送小舟离去,直至看不见方才上马,在马上独吟“坐下泣者谁最多?江州司马青衫湿”一句数遍,渐渐消失在夜色中。

  后记:

  白居易写《琵琶行》只说“浔阳江头夜送客”,却不知这“客”为谁,我也无从考证。只是白居易与元稹是好友,白居易被贬至江州作司马时,元稹在通州作司马,还写过一首《闻乐天授江州司马》,原作是:“残灯无焰影幢幢,此夕闻君謫九江。垂死病中惊坐起,暗风吹雨入寒窗。”想必在此期间元稹会去访白居易,因此就全当白居易在为元稹送行。

  《琵琶行》改编的诗剧是对白居易同名经典叙事诗的创新演绎。以下是对这部诗剧的赏析:

  1. 忠实原著,情感共鸣:诗剧在尊重历史史实和诗歌原文的基础上进行创作,通过将白居易的长篇乐府叙事诗《琵琶行》搬上舞台,使观众能够在视觉和听觉的双重体验中,更深刻地感受到诗中人物的情感和命运。

  2. 人物刻画,时代背景:以白居易和元稹这两位唐代文人为中心,诗剧描绘了他们郁郁不得志的一生,以及他们在动荡时代背景下的生活状态。同时,通过对琵琶女形象的塑造,展现了她美妙绝伦的琵琶技艺和凄婉动人的自诉,引发观众对于命运的感慨和思考。

  3. 艺术表现,情景交融:诗剧通过音乐、舞蹈、戏剧等多种艺术形式的结合,增强了故事的表现力。特别是在再现浔阳江头琵琶女的演奏场景时,诗剧通过音乐与表演的完美融合,传达了“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”这一主题,触动人心。

  4. 历史与现实的反思:虽然诗剧是基于唐代的历史背景,但它所探讨的主题——人生的起伏、友情的珍贵、命运的无常——是普遍而永恒的。这使得现代观众在欣赏的同时,也能够对自己的生活产生联想和反思。

  5. 文化传承的价值:将《琵琶行》这样的古典文学作品改编为诗剧,不仅是一种艺术创新,也是对传统文化的传承与推广。它让更多的现代人有机会接触并了解古代文学的魅力,增进对中华文化的认识和热爱。

  综上所述,诗剧《琵琶行》是一部在忠实原著的基础上,通过艺术手法和表现形式的创新,成功地将古典文学作品转化为具有现代感的舞台艺术作品。它不仅重现了唐代的文化风貌,也传递了跨越时空的情感和思考,对观众而言是一次丰富的文化体验和深刻的情感共鸣。