《裴迪书斋望月》全诗翻译赏析

时间:
管理员
分享
标签: 全诗 书斋 望月

管理员

摘要:

《裴迪书斋望月》全诗翻译赏析  出自钱起《裴迪南门秋夜对月》又名《裴迪书斋望月》  夜来诗酒兴,月满谢公楼。  影闭重门静,寒生独树秋。  鹊惊随叶散,萤远入烟流。  今夕遥天末,清光几处愁。  注释  ⑴裴迪:钱起、王维的友人,几人多有诗作唱和。  ⑵谢……

《裴迪书斋望月》全诗翻译赏析

  出自钱起《裴迪南门秋夜对月》又名《裴迪书斋望月》

  夜来诗酒兴,月满谢公楼。

  影闭重门静,寒生独树秋。

  鹊惊随叶散,萤远入烟流。

  今夕遥天末,清光几处愁。

  注释

  ⑴裴迪:钱起、王维的友人,几人多有诗作唱和。

  ⑵谢公:宋谢灵运,一说齐谢朓,诗中以“谢公楼”比喻裴迪住处。

  译文

  夜色渐浓,月亮升起,月光洒满了庭宇和楼台。几个朋友聚在一起,饮酒吟诗。所在的深深的庭院,层内门户早已关闭,户外万籁俱寂。一阵清风吹来,枝叶沙沙,引发无限寒意。月色太亮,喜鹊误以为天色已明,扑刺刺猛然飞起,震落了片片秋叶。鹊起叶飏,飘然四散。面对这样的月色,将会惹动多少人的愁思。

  创作背景

  此词创作于中唐时期,词人与几个朋友在初秋的晚上聚在一起,饮酒吟诗。诗人抬望天空一轮皓月,思乡之情油然而生,写下了这首诗。

  赏析

  《裴迪书斋望月》是唐代诗人钱起所作的一首五言律诗。此诗描写一个初秋的晚上,在裴迪书斋赏月的情景。诗中运用侧面描写、衬托、引用等手法,表达离人的苦闷和亲人的思念。全诗意境清新,状物入妙,而且留有不尽的余味。

  “夜来诗酒兴,月满谢公楼”,几个朋友聚在一起,饮酒吟诗。不知不觉中,夜色渐浓,月亮升起来了,月光洒满了庭宇和楼台。谢公楼,晋时谢庄写过著名的《月赋》,这里借指裴迪的书斋。饮酒吟诗的热烈场面随着月光的流泻,完全被一种宁静而幽远的意味所代替。[5]

  “影闭重门静,寒生独树秋”,此刻诗人才注意到,主人所在的深深的庭院,层层门户早已关闭,户外万籁俱寂。一阵清风吹来,枝叶沙沙,引发无限寒意。人们顿时感到秋夜的清凉。

  “鹊惊随叶散,萤远入烟流”,这两句由写四周的'寂静和初秋的凉意转入写月光,但也还不是正面描写。月色无形无影,正面描写确实困难。钱起借鉴了前人的经验的同时,还化用了前人的诗句。曹操《短歌行》说:“月明星稀,鸟鹊南飞。绕树三匝,何枝可依?”“鹊惊”句就是从这里来的。月色太亮了,以致喜鹊误以为天色已明,扑刺刺猛然飞起,震落了片片秋叶。鹊起叶飏,飘然四散,显得别有情趣。比起曹诗,钱起的这句诗写得更为凝练,更富诗意了。

  “萤远入烟流”,用的也是侧面描写的方法。沈德潜说:“月夜萤光自失,然远入烟丛,则仍见流矣。此最工于体物。”用烟霭的暗淡衬托萤光,又用萤光之流失衬托月明,可谓运思入妙。有了这两句,一个月明千里的银色世界,异常鲜明地呈现在读者面前。

  “今夕遥天末,清光几处愁?”诗人由领略、欣赏美好的月光,渐渐陷入了沉思。“海上生明月,天涯共此时”,面对这样的月色,将会惹动多少人的愁思呢?最后两句以问句作结,留待读者去揣摩、思考,显得意味深长。