念奴娇春情原文及解释 导语:春姑娘轻轻的抚摸着大地,万物被她的朝气所感染,争先恐后的生长起来,气话斗艳,百鸟争鸣,桃花柳绿,一份鸟语花香,初一盎然的风景画,让人陶醉,让人回味。下面是小编给大家整理的'念奴娇春情原文及解释内容,希望能给你带来帮助! 念奴娇……
念奴娇春情原文及解释
导语:春姑娘轻轻的抚摸着大地,万物被她的朝气所感染,争先恐后的生长起来,气话斗艳,百鸟争鸣,桃花柳绿,一份鸟语花香,初一盎然的风景画,让人陶醉,让人回味。下面是小编给大家整理的'念奴娇春情原文及解释内容,希望能给你带来帮助!
念奴娇·春情〖宋词〗
李清照
萧条庭院,又斜风细雨,重门须闭,念奴娇·春情。
宠柳娇花寒食近,种种恼人天气。
险韵成,扶头酒醒,别是闲滋味。
征鸿过尽,万千心事难寄。
楼上几日春寒,帘垂四面,玉栏干慵倚。
被冷香消新梦觉,不许愁人不起。
清露晨流,新桐初引,多少游春意!
日高烟敛,更看今日晴未?
【注释】
险韵:以生僻字协韵写诗填词。
扶头酒:能让人精神振作的好酒,饮多则易醉。一说扶头为酒名。
玉阑干:白石栏杆。
香消:香炉中的香已烧尽。
清露晨流,新桐初引:出自《世说新语·赏誉》。初引:叶初长。
【译文】
萧条冷落的庭院,吹来了斜风细雨,一层层的院门紧紧关闭。春天的娇花开即将放,嫩柳也渐渐染绿。寒食节即将临近,又到了令人烦恼的时日,推敲险仄的韵律写成诗篇,从沉醉的酒意中清醒,还是闲散无聊的情绪,别有一番闲愁在心头。远飞的大雁尽行飞过,可心中的千言万语却难以托寄。连日来楼上春寒泠冽,帘幕垂得低低。玉栏杆我也懒得凭倚。锦被清冷,香火已消,我从短梦中醒来。这情景,使本来已经愁绪万千的我不能安卧。清晨的新露涓涓,新发出的桐叶一片湛绿,不知增添了多少游春的意绪。太阳已高,晨烟初放,再看看今天是不是又一个放晴的好天气。
【赏析】
这是一首怀人之作。它叙写了寒食节时对丈夫的怀念。开头三句写环境气候,景色萧条。柳、花而用宠、娇修饰,隐有妒春之意。接着写作诗填词醉酒,但闲愁却无法排解,已有万般怨尤。一句征鸿过尽,万千心事难寄,道出词人闲愁的原因:自己思念远行的丈夫,万千心事却无法捎寄。下阕开头三句,写出词人懒倚栏杆的愁闷情志,又写出她独宿春闺的种种感觉。不许愁人不起,写出作者已失去支撑生活的乐趣。清露两句转写新春的可爱,因之产生游春心思。结尾两句最为佳妙:天已放晴,却担心是否真晴,那种心有余悸的感觉,表现得极为凄迷。