2016漫天飞舞的雪英语作文例文 导语:冬天有着美丽的含义,但冬天的景色更是无与伦比的。雪花妹妹总在人们的睡梦中悄悄来临。她点缀着树枝,使树枝闪闪发亮;她为大地盖上“毛绒被”,使大地安祥的入睡;她为湖水送去薄缕衣,使湖水亮晶晶的。你有很多想法吧,编写成英语作……
2016漫天飞舞的雪英语作文例文
导语:冬天有着美丽的含义,但冬天的景色更是无与伦比的。雪花妹妹总在人们的睡梦中悄悄来临。她点缀着树枝,使树枝闪闪发亮;她为大地盖上“毛绒被”,使大地安祥的入睡;她为湖水送去薄缕衣,使湖水亮晶晶的。你有很多想法吧,编写成英语作文吧。欢迎阅读,仅供参考的,更多相关的知识,请关注CNFLA学习网的栏目!
关于冬天的英语作文:
I don't want to be old-fashioned, but the weather is like that. And overcast weather there is always the end of the dark, although is not necessarily associated with you, but it happened in one corner.
Before the open, the snow began to descend. The ground is wet, it is melting snow. Uneven the pools of water on the ground to have product. Noon when the class was over, math snow outside the window, with white snow already by the early in the morning a little snow grains into the goose feather heavy at the moment. The water on the road in the cavity compiles a morning. On the way home, here in slow down the car from the corner of the tai in the past. Hardly had a puddle in the dirty mud Volkswagen's half of the wheel. A speeding, along the way to other vehicles splashing water taxi after the puddle splashing the exaggerated manner when half of pit water, splash splashing so that half of the cars on the road all unfortunately dirty wet shell. And the taxi after passing the puddle is ridiculous to extinguish the fire. It serves.
The snow this afternoon for the road cleaners are constantly increase the workload, and under the under the just turned to sleet. However, after watching the two classes of snowflakes, the time the sad or as I with guess coming. Lasted for one semester class right now began to collapse.
Maybe I should thank god, after all, there are a few friends with yourself, though most of all with me across the two walls, or a floor.
Somehow, suddenly feel very sad, very frustrated. And began to think of the teacher in charge, I began to miss his to call is what I have been to the best Chinese classes.
Miss always let a person feel sad. Almost completely unfamiliar environment more accentuated this sad. I was sitting in a completely unfamiliar in the classroom, is about to start a new journey. However this sat, is two and a half years.
Walk on the way home, snow mixed with water on my face. I think god is sad for us.
The head teacher once said to me, you some confusion for the future. That is when I just stepped into the threshold of the high school. Now, I also confused as before. Where does that leave?
Sit in front of the desk, when the ears echoed with Farmer Californie, under the snow is very big, the ground is still a long day in the water. And when her Pasle temps DE vivre rings, I looked up, and snow already don't know when to stop landing, only the pools of rain left the ground.
Snow, snow once, had fallen to the ground, turned into a rain. Traces of snow disappeared. Fluttering snow, since fall to the ground, that, just as the rain.
参考翻译
我不想变得老土,但天气就是这样。并且,阴暗的天气总有阴暗的结局,虽然并不一定与你有关,但它还是在某个角落发生了。
在睁眼之前,雪就开始降落了。地上湿湿的,都是融化了的雪。凹凸不平的地面上已经积起了一滩滩的水。而到中午快要放学时,数学课的窗外漫天飞雪,铺天盖地的白色雪花已经由清晨的小小雪粒变成了此刻的厚重鹅毛。公路上的水在凹陷处汇集了一个上午。在回家的路上,一辆辆减速慢行的汽车从转弯处的大水坑中驶过。水坑中的污浊的泥水几乎没过了一辆大众车的半个车轮。一辆飞速行驶,一路上不停地向其他车辆泼洒污水的出租车在经过这个水坑时很夸张地溅起了半个坑的脏水,飞溅起的水花使半条路上的汽车全都很不幸地脏了湿漉漉的外壳。而那辆出租车在驶过那个水坑后就很可笑地熄了火。真是活该。
下午的雪花不断地给公路上的清洁工们增加着工作负担,并且下着下着就变成了雨夹雪。然而,在观望了两节课的雪花后,悲凉的时刻还是如我同们猜测的那样来临了。维持了一个学期的班级就在此刻开始瓦解。
或许我应该感谢上苍,毕竟还有几个朋友与自己在一起,虽然大部分的都和我隔着两堵墙,或者是一层楼。
不知怎么的,突然觉得很悲伤,很失落。并且开始怀念班主任,开始怀念他的那些被我称作是我所上过的最棒的语文课。
怀念总是让人感到伤感。几乎完全陌生的环境更加加重了这份伤感。我坐在一个完全陌生的教室中,就要开始新的`旅程。然而这一坐,就是两年半。
走在回家的路上,雪花夹杂着水滴打在我的脸上。我以为上苍都为我们而悲伤。
班主任曾对我说,你对前途有些迷茫。那是我刚踏进高中的门槛时。而现在,我同样与以前一样迷茫。路在何方?
坐在写字台前,当耳朵里回荡着Farmer的Californie时,雪还下的很大,地上依旧是积了一整天的水。而当她的Pasle temps de vivre响起时,我抬头一看,雪已经不知道什么时候停止了降落,只留了地上一滩滩的雨。
雪,一度的雪花,已经落到了地上,变成了一场雨。雪的痕迹荡然无存。飞舞的雪,既然落地,那,就作雨吧。