陆游爱国的诗句 陆游,这位自小就受到家庭爱国思想熏陶的诗人,直至离世前依然在为国担忧。一首《示儿》便可表达了他一生的愿望。下面是小编为大家整理的陆游爱国的诗句,欢迎阅读。 陆游爱国的诗句 1 1、烟波无际,望秦关何处。——《谢池春》 2、平生万里心,执……
陆游爱国的诗句
陆游,这位自小就受到家庭爱国思想熏陶的诗人,直至离世前依然在为国担忧。一首《示儿》便可表达了他一生的愿望。下面是小编为大家整理的陆游爱国的诗句,欢迎阅读。
陆游爱国的诗句 1
1、烟波无际,望秦关何处。——《谢池春》
2、平生万里心,执戈王前驱。——《夜读兵书》
3、王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。——《示儿》
4、归计未成留亦好,愁肠不用遶吴门。——《出县》
5、王师入秦驻一月,传檄足定河南北。——《晓叹》
6、遗民忍死望恢复,几处今宵垂泪痕。——《关山月》
7、夜视太白收光芒,报国欲死无战场。——《陇头水》
8、国仇未报壮士老,匣中宝剑夜有声。——《长歌行》
9、羽箭雕弓,忆呼鹰古垒,截虎平川。——《汉宫春》
10、一闻战鼓意气生,犹能为国平燕赵。——《老马行》
11、位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。——《病起书怀》
12、一身报国有万死,双鬓向人无再青。——《夜泊水村》
13、虽三户能抗秦,岂有堂堂中国空无人——《金错刀行》
14、千年史册耻无名,一片丹心报天子。——《金错刀行》
15、平生铁石心,忘家思报国。——《太息·宿青山铺作》
16、公卿有党排宗泽,帷幄无人用岳飞。——《夜读有感》
17、老子犹堪绝大漠,诸君何至泣新亭。——《夜泊水村》
18、诸公可叹善谋身,误国当时岂一秦。——《追感往事》
19、山重水复疑无路,柳暗花明又一村。——《游山西村》
20、小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。——《临安春雨初霁》
21、壮心未与年俱老,死去犹能作鬼雄。——《书愤五首·其二》
22、早岁那知世事艰,中原北望气如山。——《书愤五首·其一》
23、关河自古无穷事,谁料如今袖手看!——《书愤五首·其三》
24、白首自知疏报国,尚凭精意祝炉熏。——《书愤五首·其四》
25、愿公思此宽羁旅,静胜炎曦岂易侵。——《寄陈鲁山·其二》
26、当年万里觅封侯,匹马戍梁州。——《诉衷情·当年万里觅封候》
27、僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。——《十一月四日风雨大作》
28、逆胡未灭心未平,孤剑床头铿有声。——《三月十七日夜醉中作》
29、白发将军亦壮哉,西京昨夜捷书来。——《闻武均州报已复西京》
30、扈跸老臣身万里,天寒来此听江声!——《龙兴寺吊少陵先生寓居》
31、遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。——《秋夜将晓出篱门迎凉有感》
32、忽记横戈盘马处。散关清渭应如故。——《蝶恋花·桐叶晨飘蛩夜语》
33、自许封候在万里。有谁知,鬓虽残,心未死!——《夜游宫·记梦寄师伯浑》
34、秋到边城角声哀,烽火照高台。——《秋波媚·七月十六日晚登高兴亭望长安南山》
35、不须绝漠追败亡,亦勿分兵取河湟,但令中夏歌时康,千年万年无馈粮。——《观运粮图》
陆游爱国的诗句 2
夜游宫·记梦寄师伯浑
雪晓清笳乱起,梦游处,不知何地。铁骑无声望似水,想关河。雁门西,青海际。
睡觉寒灯里,漏声断,月斜窗纸。自许封侯在万里,有谁知?鬓虽残,心未死!
注释
①记梦:记录梦境;师伯浑,词人的朋友。
②雪晓清笳乱起:大雪飘飞的清早笳声乱起。笳,古代军队中用的一种管乐器。
③想关河:想必这样的边关河防。
④雁门:雁门关,在今山西省代县西北。
⑤青海际:青海湖边。青海湖在今青海省。
⑥睡觉:睡醒。
⑦漏声断:漏声尽。指夜深。漏,古代计时器。
⑧自许句:自己许下诺言在万里疆场为国杀敌,建功立业。
⑨残:此指头发脱落稀疏,意即年老。
译文
下过雪的清晨,有清幽笳声响起,梦中所游之地,不知道是什么地方。铁骑无声,望过去如水流淌一般绵延不绝。我猜想这样的关河,应该在雁门关西边,青海的边际。在寒灯照射下睡醒时,更漏声已经滴断了,月光斜斜透过窗纸。我自许可在万里之外的战场封侯,但有谁能知道呢?我鬓发虽残败灰白,可我(在战场杀敌立功报效祖国的)心却并未死去!
关山月
和戎诏下十五年,将军不战空临边。朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦。
戍楼刁斗催落月,三十从军今白发。笛里谁知壮士心,沙头空照征人骨。
中原干戈古亦闻,岂有逆胡传子孙!遗民忍死望恢复,几处今宵垂泪痕。
词句注释
关山月:乐府旧题,《乐府解题》云“《关山月》,伤离别也”。
和戎:原意是与少数民族和睦相处,实指宋朝向金人屈膝求安。宋孝宗隆兴元年(1163年)下诏与金人第二次议和,至作者作此诗时,历时为十五年。
边:边防,边境。
“朱门”句:红漆大门,借指豪门贵族。沉沉:形容门房庭院深邃。按:击节拍。
“厩(iù)”句:马棚。肥死:马棚里的马不用,渐渐死去。弓断弦:弓很久不用,绷的弦都断了。
“戍楼”句:边界上用以守望的岗楼。刁斗:军用铜锅,可以做饭,也可用来打更。
笛里:指以笛吹奏的曲调声。
沙头:边塞沙漠之地。征人:出征戍守边塞的战士。
逆胡传子孙:指金人长期占领中原。金自太宗完颜晟进占中原,至此时已有四世,故云传子孙。又可理解为南宋当今君臣不思恢复。将它留给后代去处理。
“遗民”句:指金国占领下的中原百姓。恢复:恢复中原故土。
白话译文
与金人议和的诏书已经下了十五年,将军不作战白白地来到边疆。
深广、壮丽的贵族府里按着节拍演歌舞,马棚里的肥马默默死去、弓弦朽断。
守望岗楼上报更的刁斗催月落,三十岁参军到如今已经白了发。
从笛声里谁人知道壮士的心思。月亮白白地照射着出征将士的骨头。
中原一带的战争古代也听说有,但哪有异族统治者能在中原传子传孙?
沦陷的.人民忍痛生存盼复国,今天晚上有多少地方的民众在流泪!
十一月四日风雨大作
其一
风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。
其二
僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。
字词注释
⑴溪柴:若耶溪所出的小束柴火。
⑵蛮毡:中国西南和南方少数民族地区出产的毛毡,宋时已有生产。宋范成大《桂海虞衡志·志器》:“蛮毡出西南诸番,以大理者为最,蛮人昼披夜卧,无贵贱,人有一番。”
⑶狸奴:指生活中被人们驯化而来的猫的昵称。
⑷僵卧:直挺挺地躺着。这里形容自己穷居孤村,无所作为。僵,僵硬。
⑸孤村:孤寂荒凉的村庄。
⑹不自哀:不为自己哀伤。
⑺思:想着,想到。
⑻戍(shù)轮台:在新疆一带防守,这里指戍守边疆。戍,守卫。轮台:在今新疆境内,是古代边防重地。此代指边关。
⑼夜阑(lán):夜深。
⑽风吹雨:风雨交加,和题目中“风雨大作”相呼应;当时南宋王朝处于风雨飘摇之中,“风吹雨”也是时局写照,故诗人直到深夜尚难成眠。
⑾铁马:披着铁甲的战马。
⑿冰河:冰封的河流,指北方地区的河流。
白话译文
其一
天空黑暗,大风卷着江湖上的雨,四周的山上哗哗大雨像巨浪翻滚之声。
溪柴烧的小火和裹在身上的毛毡都很暖和,我和猫儿都不愿出门。
其二
我直挺挺躺在孤寂荒凉的乡村里,没有为自己的处境而感到悲哀,心中还想着替国家防卫边疆。
夜将尽了,我躺在床上听到那风雨的声音,迷迷糊糊地梦见,自己骑着披着铁甲的战马跨过冰封的河流出征北方疆场。
示儿
死去元知万事空,但悲不见九州同。
王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。
诗词注释
示儿:写给儿子们看。
元知:原本知道。元,通“原”。本来。在苏教版等大部分教材中本诗第一句为“死去元知万事空”,但在老的人教版等教材中为“死去原知万事空”,因为是通假字,所以并不影响本诗的意境,尚有争议。人教版等教材多为“元”,不常用通假字。
万事空:什么也没有了。
但:只是。
悲:悲伤
九州:这里代指宋代的中国。古代中国分为九州,所以常用九州指代中国。
同:统一。
王师:指南宋朝廷的军队。
北定:将北方平定。
中原:指淮河以北被金人侵占的地区。
家祭:祭祀家中先人。
无忘:不要忘记。
乃翁:你的父亲,指陆游自己。
诗词译文
我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛心的,就是我没能亲眼看到祖国的统一。因此,当大宋军队收复了中原失地的那一天到来之时,你们举行家祭,千万别忘把这好消息告诉你们的父亲!