《洛下送奚三还扬州》翻译赏析

时间:
管理员
分享
标签: 扬州 赏析 翻译 洛下送

管理员

摘要:

《洛下送奚三还扬州》翻译赏析  《洛下送奚三还扬州》作者为唐朝文学家孟浩然。其古诗全文如下:  水国无边际,舟行共使风。  羡君从此去,朝夕见乡中。  予亦离家久,南归恨不同。  音书若有问,江上会相逢。  【翻译】  本诗是送别友人诗,作者在送别友人的时……

《洛下送奚三还扬州》翻译赏析

  《洛下送奚三还扬州》作者为唐朝文学家孟浩然。其古诗全文如下:

  水国无边际,舟行共使风。

  羡君从此去,朝夕见乡中。

  予亦离家久,南归恨不同。

  音书若有问,江上会相逢。

  【翻译】

  本诗是送别友人诗,作者在送别友人的时候流露出灰心绝望的没落情绪。孟浩然诗的主题思想,大多如此。许多不得志的.唐代诗人,他们的投赠诗也大多如此。史传说孟浩然“文不为仕,行不为饰,游不为利”。

  【鉴赏】

  本诗是在洛阳送奚三回扬州的诗。主题、结构,和送辛大的诗《都下送辛大之鄂》完全一样。

  前四句说扬州是茫茫无涯的水乡,乘船回去都要依仗顺风。我羡慕你从此路回去,不久就可以见到家乡。“朝夕”即“旦夕”,亦即不久”。

  下四句说自己也离家已久,恨不能同你一起回南。将来如果你有书信来,我们也许可以在江上会晤。这意思是说:那时我也可能回家了。