刘禹锡《八月十五夜桃源玩月》全词翻译赏析

时间:
管理员
分享
标签: 刘禹锡 桃源 赏析 八月

管理员

摘要:

刘禹锡《八月十五夜桃源玩月》全词翻译赏析  《八月十五夜桃源玩月》作者为唐朝诗人刘禹锡。其古诗全文如下:  尘中见月心亦闲,况是清秋仙府间。  凝光悠悠寒露坠,此时立在最高山。  碧虚无云风不起,山上长松山下水。  群动悠然一顾中,天高地平千万里。  少君……

刘禹锡《八月十五夜桃源玩月》全词翻译赏析

  《八月十五夜桃源玩月》作者为唐朝诗人刘禹锡。其古诗全文如下:

  尘中见月心亦闲,况是清秋仙府间。

  凝光悠悠寒露坠,此时立在最高山。

  碧虚无云风不起,山上长松山下水。

  群动悠然一顾中,天高地平千万里。

  少君引我升玉坛,礼空遥请真仙官。

  云軿欲下星斗动,天乐一声肌骨寒。

  金霞昕昕渐东上,轮欹影促犹频望。

  绝景良时难再并,他年此日应惆怅。

  【前言】

  《八月十五夜桃源玩月》是唐代著名诗人刘禹锡的七言古诗。内容大致如诗题所言,是中秋夜间赏月之作。写景的同时也抒发了惆怅之情。

  【翻译】

  平时在红尘中见到月亮,心都能清静下来,何况是在这清秋时节的神仙洞府间?凝聚起来的光芒悠悠地象寒露坠落下来,而我此刻站在桃源的最高处。碧空之中没有一丝云彩,风也不见一缕,可以看见山上高高的.松树和山下的流水。那些行动的物体全在视野之中,天那么高,地那么平,仿佛可以看见千万里之外:“少君”把我带到了玉坛之上,远远地施礼请仙人相见。云彩聚集,星斗挪动,仙乐奏响,让人肌骨寒肃。金色的霞光从东面渐渐升起,月轮西斜,仙影远去,我还在频频回望。只因为良辰美景难以再回来,以后到了中秋这天应该很惆怅吧!

  【鉴赏】

  这首诗共十六句,每四句一韵,每一韵又是一个自然段落。第一段写桃源玩月,有月之景,有玩之情;第二段写八月十五夜色,以月光朗照下的天地山水反衬中秋之月;第三段浪漫畅想,写欲仙之感,由景及情,生发自然;最后一段从畅想中曳回,写日出月落,更就"绝景良时"抒发情感,略出桃源别后,难再重游一意。全诗景物随时而变,情调随景而移,有起伏跌宕之感。

  这首诗表面上可以归入游仙诗,把中秋之夜写得如梦如幻。尤其“凝光悠悠寒露坠,此时立在最高山”一句已经成为中秋时节人们常用的佳句。至于其他欣赏者怎么理解,可以说百人百解。有联系刘禹锡仕宦失意,解释后半部分是以仙宫比喻朝廷,盼望早日回归;也有把前半部分解释为用“寒露坠”代指人生祸福无常,说这是刘禹锡对人生的感慨之作。也许这种种理解,正好体现了“诗豪”作品多彩的艺术魅力。