李商隐《落花》译文及注释

时间:
管理员
分享
标签: 李商隐 译文 落花 注释

管理员

摘要:

李商隐《落花》译文及注释  《落花》  朝代:唐代  作者:李商隐  原文:  高阁客竟去,小园花乱飞。  参差连曲陌,迢递送斜晖。  肠断未忍扫,眼穿仍欲归。  芳心向春尽,所得是沾衣。  韵译  高阁上的游客们已经竞相离去;  小园的春花随风凋零纷纷乱……

李商隐《落花》译文及注释

  《落花》

  朝代:唐代

  作者:李商隐

  原文:

  高阁客竟去,小园花乱飞。

  参差连曲陌,迢递送斜晖。

  肠断未忍扫,眼穿仍欲归。

  芳心向春尽,所得是沾衣。

  韵译

  高阁上的游客们已经竞相离去;

  小园的春花随风凋零纷纷乱飞。

  花影参差迷离接连着弯弯小径;

  远望落花回舞映着斜阳的余晖。

  我的肝肠欲断不忍把落红扫去;

  望眼欲穿盼来春天却匆匆回归。

  爱花惜花自然要怨春去得太早;

  春尽花谢所得的只是落泪沾衣。

  注释

  ①参差:指花影的迷离,承上句乱飞意。

  ②芳心:指花,也指自己看花的心意。

  ③沾衣:指流泪。