居安思危文言文翻译

时间:
管理员
分享
标签: 居安思危 文言文 翻译

管理员

摘要:

  原文:  上(1)谓侍臣曰:“治国如治病,病虽愈,尤宜将护(2)。傥(3)遽(4)自放纵,病复作,则不可救矣。今中国幸安,四夷(5)俱服,诚自古所希(6),然朕日慎一日,唯惧不终,故欲数闻卿辈谏(7)诤(8)也。”魏征曰:“内外治安,臣不以为喜,唯喜陛下居安思危耳。  注释 ……

  原文:

  上(1)谓侍臣曰:“治国如治病,病虽愈,尤宜将护(2)。傥(3)遽(4)自放纵,病复作,则不可救矣。今中国幸安,四夷(5)俱服,诚自古所希(6),然朕日慎一日,唯惧不终,故欲数闻卿辈谏(7)诤(8)也。”魏征曰:“内外治安,臣不以为喜,唯喜陛下居安思危耳。

  注释

  (1)上:皇帝,此指唐太宗李世民。

  (2)将护:护理.

  (3)傥(tǎng):同“倘”,倘若 。

  (4)遽(jù):迅速。

  (5)四夷:指唐王朝周边的少数民族部落。

  (6)希:通“稀”,罕见。

  (7)谏:劝阻。

  (8)诤:争辩。