简爱经典语录中英文 在学习、工作、生活中,大家最不陌生的就是语录了吧,语录一般用于正式文体,是指一个人的说话记录。什么样的语录才经典呢?以下是小编为大家整理的简爱经典语录中英文,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。 简爱经典语录中英文 1 Life is too short,……
简爱经典语录中英文
在学习、工作、生活中,大家最不陌生的就是语录了吧,语录一般用于正式文体,是指一个人的说话记录。什么样的语录才经典呢?以下是小编为大家整理的简爱经典语录中英文,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
简爱经典语录中英文 1
Life is too short, can not be used vengeful build hate生命太短促,不能用来记仇蓄恨
Do you think,because I am poor,obscure,plain,and littele,I am soulless and heartless?You think wrong!-I have as much soul as you-and full as much heart!难道就因为我一贫如洗,默默无闻,长相平庸,个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了——你想错了,我的心灵跟你一样丰富,我的心胸一样充实!
I think the bird flies but the sea birds fly, is that no courage of the sea, years later I discovered, not the bird flies past, but not the other side of the sea, and had no waiting我以为小鸟飞不过沧海,是以为小鸟没有飞过沧海的勇气,十年以后我才发现,不是小鸟飞不过去,而是沧海的那一头,早已没有了等待
You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在樊笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。
There is something inside ,that they cant get to , that they cant touch. Thats yours.
那是一种内在的东西, 他们抵达不了,也无法触及的,那是你的。
Life was like a box of chocolates, you never know what youre gonna get.
生命就像一盒巧克力,结果每每出人意料。
Miracles happen every day.
奇迹每天都在产生
It made me look like a duck in water.
它让我如鱼得水。
I dont know if we each have a destiny, or if were all just floating around accidentally―like on a breeze.
我不懂我们能否有着各自的运气,还是只是随处随风飘荡。
0Everything you see exists together in a delicate balance.
世界上全部的生命都在微妙的平衡中生活。
Do you think,because I am poor,obscure,plain,and little,I am soulless and heartless?You think wrong!- I have as much soul as you,- and full as much heart!And if God had gifted me with some beauty and much wealth,I should have made it as hard for you to leave me,as it is now for me to leave you.I am not talking to you now through the medium of custom,conventionalities,nor even of mortal flesh;- it is my spirit that addresses your spirit; just as if both had passed through the grave,and we stood at Gods feet,equal,- as we are!
难道就因为我一贫如洗默默无闻长相平庸个子瘦小,就没有灵魂,没有心肠了?——你不是想错了吗?——我的心灵跟你一样丰富,我的心胸跟你一样充实!要是上帝赐予我一点姿色和充足的财富,我会使你同我现在一样难分难舍,我不是根据习俗常规,甚至也不是血肉之躯同你说话,而是我的灵魂同你的灵魂在对话,就仿佛我们两人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——本来就如此!”
Weve been good friends, havent we?我们是好朋友 不是吗?
Yes, sir.是的先生
Ive a strange feeling with regard toyou,我对你有一种奇怪的感觉
as if I had a string somewhere undermy left ribs,就像我左肋有一根线
tightly knotted to a similar string inyou.紧紧地和你肋部的`那根弦连在一起
And if you were to leave,如果你一定要走
Im afraid that cord of communionwould snap.这条线就会断掉
And Ive a notion that Id take tobleeding inwardly.我想我会因此而心碎
As for you, youd forget me.至于你 会忘记我吧?
0How?怎么忘记?
I have lived a full life here.这里有我全部的生活
I have not been trampled on.我从未像这样被人摧残过
I have not been petrified.我从没有这样伤心过
I have not been excluded from everyglimpse of what is bright.从来没有像这样看不见一丝希望
I have known you, Mr. Rochester,我能理解您 罗彻斯特先生
and it strikes me with anguish to betorn from you.离开您使我非常痛苦
Then why must you leave?那为何要离开?
Because of your wife!因为你的妻子!
I have no wife.我没有妻子
0But you are to be married.但是你要结婚了啊
Jane, you must stay.简 你一定要留下
And become nothing to you?然后让你对我视若无物?
Am I a machine without feelings?难道我是一个没有情感的机器吗?
Do you think that because I am poor,obscure, plain and little难道我贫穷默默无闻 长相平庸 瘦小
that I am soulless and heartless?就没有灵魂和感情吗?
I have as much soul as you and full asmuch heart.我和你一样有灵魂和感情
And if God had blessed me with beautyand wealth,并且如果上帝赋予我美貌和财富
I could make it as hard for you toleave me我也可以让你离不开我
as it is for I to leave you.就如同我离不开你一样
0Im not speaking to you through mortalflesh.不是我的肉体凡胎在和你交流
It is my spirit that addresses yourspirit,我是在用灵魂和你交流
as if wed passed through the graveand stood at Gods feet, equal,as we are.就像我们魂归主后 站在上帝的面前 我们是平等的
As we are.我们是平等的
简爱经典语录中英文 2
我会带着不倦的温柔体贴,在你身边走动,尽管你不会对我报之以微笑;我会永不厌腻的盯着你的眼睛,尽管那双眼睛已不再射出一缕确认我的光芒。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
I will walk by your side with tireless tenderness and consideration, even though you may not reciprocate with a smile; I will never tire of staring into your eyes, even though those eyes no longer emit a ray of light that confirms me—— Charlotte Brontes Jane Eyre
你这个美丽可爱的小鸟,你要把我的心衔到什么地方去呢?——夏洛蒂勃朗特《简爱》
Where do you want to carry my heart, you beautiful and lovely little bird—— Charlotte Brontes Jane Eyre
在你未来的道路上,你常常会发现不由自主地被当作知己,去倾听你熟人的隐秘。你的高明之处不在于谈论你自己,而在于倾听别人谈论自己。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
On your future journey, you often find yourself involuntarily treated as a confidant, listening to the secrets of your acquaintances. Your brilliance lies not in talking about yourself, but in listening to others talk about yourself—— Charlotte Brontes Jane Eyre
假如刮一阵风或滴几滴雨就阻止我去做这些轻而易举的事情,这样的懒惰还能为我给自己规划的未来作什么准备呢?——夏洛蒂勃朗特《简爱》
If a gust of wind or a few drops of rain stop me from doing these easy things, what preparation can this laziness make for the future I plan for myself—— Charlotte Brontes Jane Eyre
月亮庄严地大步迈向天空,离开原先躲藏的山顶背后,将山峦远远地抛在下面,仿佛还在翘首仰望,一心要到达黑如子夜深远莫测的天顶。那些闪烁着的繁星尾随其后,我望着它们不觉心儿打颤,热血沸腾。一些小事往往又把我们拉回人间。大厅里的钟己经敲响,这就够了。我从月亮和星星那儿掉过头来,打开边门,走了进去。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
The moon solemnly strode towards the sky, leaving behind the mountain top where it had been hiding, and casting the mountains far below, as if still looking up, determined to reach the unfathomable sky as dark as midnight. The twinkling stars followed behind, and as I watched them, my heart trembled and my blood boiled. Small things often bring us back to the human world. The bell in the hall has already rung, thats enough. I turned my head away from the moon and stars, opened the side door, and walked in—— Charlotte Brontes Jane Eyre
你以为我贫穷相貌平平就没有感情吗?我向你起誓如果上帝赐予我财富和美貌,我会让你难于离开我,就象我现在难于离开你一样。上帝没有这样安排。但我们的精神是平等的。就如同你我走过坟墓,平等的站在上帝面前。(《简爱》)
Do you think that being poor and plain looking means I have no emotions? I swear to you that if God gives me wealth and beauty, I will make it difficult for you to leave me, just as I find it difficult to leave you now. God did not arrange it this way. But our spirit is equal. Just like you and I walk through graves, standing equally before God. (Jane Eyre)
假如你避免不了,就得去忍受。不能忍受生命中注定要忍受的事情,就是软弱和愚蠢的表现。勃朗特《简爱》
If you cant avoid it, you have to endure it. Being unable to tolerate what is destined to be endured in life is a sign of weakness and foolishness. Brontes Jane Eyre
你难道认为,我会留下来甘愿做一个对你来说无足轻重的人?你以为我是一架机器?——一架没有感情的机器?能够容忍别人把仅有的一口面包从我嘴里抢走,把一滴生命之水从我杯子里泼掉?就因为我一贫如洗,默默无闻,长相平庸,个子瘦小,就没有灵魂,也没有心了吗?——你想错了。我的心灵跟你一样丰富,我的心胸跟你一样充实!要是上帝赋予我一点姿色和充足的财富,我会使你同我现在一样难分难舍!我不是根据习俗,常规,甚至也不是血肉之躯同你说话,而是用灵魂同你的灵魂在对话,就好像我们两个人穿过坟墓,站在上帝脚下,彼此平等——本来就如此!——夏洛蒂勃朗特《简爱》
Do you think I would stay and be willing to be someone insignificant to you? Do you think Im a machine—— A machine without emotions? Can I tolerate others snatching my only bite of bread from my mouth and spilling a drop of water of life from my cup? Just because I am penniless, unknown, plain looking, and small in stature, do I have no soul or heart—— Youre mistaken. My soul is as rich as yours, and my heart is as fulfilling as yours! If God gave me some beauty and abundant wealth, I would make you as inseparable as I am now! I am not speaking to you according to customs, conventions, or even flesh and blood, but in dialogue with your soul, as if the two of us walked through the grave, stood at the feet of God, and were equal to each other - it was always so—— Charlotte Brontes Jane Eyre
我贫穷,卑微,不美丽,但当我们的灵魂穿过坟墓来到上帝面前时,我们都是平等的。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
I am poor, humble, and not beautiful, but when our souls cross the grave and come before God, we are all equal—— Charlotte Brontes Jane Eyre
认识自己的无知是认识世界的最可靠的方法。《随笔集》你以为我贫穷相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。《简爱》,你越没有心肝,就越高升得快,你毫不留情地打击人家,人家就怕你。只能把男男女女当作驿马,把它们骑得筋疲力尽,到了站上丢下来,这样你就能达到欲望的最高峰。《高老头》神要是公然去跟人作对,那是任何人都难以对付的。《荷马史诗》生存还是毁灭,这是一个值得思考的问题。《哈姆霄特》善良人在追求中纵然迷惘,却终将意识到有一条正途。
Recognizing ones own ignorance is the most reliable way to understand the world. Do you think that being poor and plain looking means I have no emotions? I swear to you, if God gives me wealth and beauty, I will make it impossible for you to leave me, just as I cannot leave you now. Although God did not do so, we are still equal in spirit. In Jane Eyre, the more heartless you are, the faster you will rise. If you ruthlessly attack others, they will fear you. You can only treat men and women as post horses, ride them until exhausted, and throw them off at the station, so that you can reach the peak of desire. If the god openly goes against people in Old Man Gao, it will be difficult for anyone to deal with. The question of survival or destruction in the Homeric epics is worth pondering. In the pursuit of Hamster, kind-hearted people may feel lost, but they will eventually realize that there is a right path.
你以为我贫穷相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。《简爱》
Do you think that being poor and plain looking means I have no emotions? I swear to you, if God gives me wealth and beauty, I will make it impossible for you to leave me, just as I cannot leave you now. Although God did not do so, we are still equal in spirit. Jane Eyre
“我不过是提醒一下你自己的话,先生。你说错误带来悔恨,而你又说悔恨是生活的毒药。”——夏洛蒂勃朗特《简爱》
Im just reminding you of your own words, sir. You say mistakes bring regret, and you say regret is the poison of life. "- Charlotte Bronte, Jane Eyre
假如你避免不了,就得去忍受。不能忍受生命中注定要忍受的事情,就是软弱和愚蠢的表现。勃朗特《简爱》
If you cant avoid it, you have to endure it. Being unable to tolerate what is destined to be endured in life is a sign of weakness and foolishness. Brontes Jane Eyre
如果别人不爱我,我宁愿死去而不愿活着——我受不了孤独和被人憎恶。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
If others dont love me, I would rather die than live - I cant stand loneliness and being hated by others—— Charlotte Brontes Jane Eyre
你以为我贫穷相貌平平就没有感情吗?我向你起誓如果上帝赐予我财富和美貌,我会让你难于离开我,就象我现在难于离开你一样。上帝没有这样安排。但我们的精神是平等的。就如同你我走过坟墓,平等的站在上帝面前。(《简爱》)
Do you think that being poor and plain looking means I have no emotions? I swear to you that if God gives me wealth and beauty, I will make it difficult for you to leave me, just as I find it difficult to leave you now. God did not arrange it this way. But our spirit is equal. Just like you and I walk through graves, standing equally before God. (Jane Eyre)
被命运所抛弃的人,总是被他的朋友们遗忘!——夏洛蒂勃朗特《简爱》
Those abandoned by fate are always forgotten by their friends—— Charlotte Brontes Jane Eyre
我渴望自己具有超越那极限的视力,以便使我的目光抵达繁华的世界,抵达那些我曾有所闻,却从未目睹过的生机勃勃的城镇和地区。夏洛蒂?勃朗特《简爱》
I long to have vision beyond that limit, so that my gaze can reach the bustling world, the vibrant towns and regions that I have heard of but never witnessed. Charlotte? Brontes Jane Eyre
我渴望自己具有超越那极限的视力,以便使我的目光抵达繁华的世界,抵达那些我曾有所闻,却从未目睹过的生机勃勃的城镇和地区。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
I long to have vision beyond that limit, so that my gaze can reach the bustling world, the vibrant towns and regions that I have heard of but never witnessed—— Charlotte Brontes Jane Eyre
来到这个世界我们无法决定自己的出身相貌,但可以选择做一个什么样的人也许做不到上善若水,但至少应保留心底的那份真诚淳朴与善良。真诚不需要华丽的外表,而是流年里的安暖相伴,生命的美好,根植于心底,只要用善良素简爱心来浇灌,终会开出绚烂的花朵。"
We cannot decide our own background and appearance when we come into this world, but we can choose what kind of person to be. Perhaps we cannot achieve the highest level of goodness, but at least we should preserve the sincerity, simplicity, and kindness in our hearts. Sincerity does not require a glamorous appearance, but rather the warmth and companionship throughout the years. The beauty of life is rooted in the heart, and as long as it is watered with kindness, simplicity, and love, it will eventually bloom into brilliant flowers. "
生命太短暂了,没时间恨一个人那么久。
Life is too short to hate someone for so long.
我担心自己的希望过于光明而不可能实现!——夏洛蒂勃朗特《简爱》
I am worried that my hope is too bright to be realized—— Charlotte Brontes Jane Eyre
你以为我贫穷相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。《简爱》"
Do you think that being poor and plain looking means I have no emotions? I swear to you, if God gives me wealth and beauty, I will make it impossible for you to leave me, just as I cannot leave you now. Although God did not do so, we are still equal in spirit. Jane Eyre“
鼓足勇气准备面对最坏的结局,它终于来了。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
With the courage to prepare for the worst outcome, it has finally arrived—— Charlotte Brontes Jane Eyre
当我无缘无故挨打时,我们应该狠狠的回击!《简爱》
When I get beaten for no reason, we should retaliate fiercely! Jane Eyre
在弥漫着墨香的书斋里,尽情地神游于书海之中,想象自己就变成了脱缰的野马,在狂奔,在疾驰,被保尔柯察金的坚毅与顽强所鼓舞,被简爱的勇敢自强所折服,为牛郎与织女的浪漫凄美的爱情潸然泪下!
In the ink scented study, wander freely in the sea of books, imagining yourself as a wild horse running wild and galloping, inspired by the perseverance and tenacity of Paul Kochakin, and impressed by Jane Eyres bravery and self-improvement, shedding tears for the romantic and poignant love between the Cowherd and the Weaver Girl!
真正的世界无限广阔,一个充满希望与忧烦,刺激与兴奋的天地等待着那些有胆识的人,去冒各种风险,追求的真谛。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
The real world is infinitely vast, a world full of hope and worry, excitement and excitement waiting for those brave people to take various risks and pursue the truth—— Charlotte Brontes Jane Eyre
当我复又独处时,我细想了听到的情况,窥视了我的心灵,审察了我的思想和情感,努力用一双严厉的手,把那些在无边无际无路可循的想象荒野上徘徊的一切,纳入常识的`可靠规范之中。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
When I was alone again, I pondered over what I had heard, peered into my heart, examined my thoughts and emotions, and tried with a pair of stern hands to incorporate everything that wandered in the boundless and trackless wilderness of imagination into the reliable norms of common sense—— Charlotte Brontes Jane Eyre
书是我的精神食粮,它重塑了我的灵魂。当简爱说“我们是平等的,我不是无感情的机器”,我懂得了作为女性的自尊;当裴多菲说“若为自由故,者皆可抛”,我懂得了作为人的价值;当鲁迅说“不在沉默中爆发,就在沉默中灭亡”,我懂得了人应具有的反抗精神;当白朗宁说“拿走爱,世界将变成一座坟墓”,我懂得了为他人奉献爱心是多么重要。
Books are my spiritual nourishment, they reshape my soul. When Jane Eyre said, We are equal, I am not an emotionless machine, I understood the self-esteem of being a woman; When Pei Duofei said, If its for the sake of freedom, anyone can be thrown away, I understood the value of being a human being; When Lu Xun said, If you dont explode in silence, you will perish in silence, I understood the spirit of resistance that humans should possess; When Bai Lanning said, Take away love, and the world will become a tomb, I understood how important it is to dedicate love to others.
暴力不是消除仇恨的最好办法——同样,报复也绝对医治不了伤害。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
Violence is not the best way to eliminate hatred - similarly, revenge can never heal harm—— Charlotte Brontes Jane Eyre
我喜欢今天这样的日子,喜欢铁灰色的天空,喜欢严寒中庄严肃穆的世界,喜欢桑菲尔德,喜欢它的古色古香,它的旷远幽静,它乌鸦栖息的老树和荆棘,它灰色的正面,它映出灰色苍穹的一排排黛色窗户。可是在漫长的岁月里,我一想到它就觉得厌恶,像躲避瘟疫滋生地一样避之不迭就是现在我依然多么讨厌。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
I like todays day, I like the iron gray sky, I like the solemn world in the cold, I like Thornfield, I like its antique charm, its vastness and quietness, the old trees and thorns where crows perch, its gray front, and rows of dark windows reflecting the gray sky. But in the long years, whenever I think of it, I feel disgusted, avoiding it like a breeding ground for epidemics. Even now, I still hate it so much—— Charlotte Brontes Jane Eyre
你以为我穷。不漂亮,就没有感情吗?如果上帝赐给我美貌和财富,我也会让你难于离开我的!就象我现在难于离开你一样!《简爱》
Do you think Im poor. Without beauty, there is no emotion? If God gives me beauty and wealth, I will also make it difficult for you to leave me! Just like how difficult it is for me to leave you now! Jane Eyre
没有判断力的感情的确淡而无味,但未经感情处理的判断力又太苦涩太粗糙,让人无法下咽——夏绿蒂勃朗特《简爱》
Emotions without judgment are indeed dull and tasteless, but judgment without emotional processing is too bitter and rough to swallow - Charlotte Brontes "Jane Eyre"
白昼的余光迟迟没有离去,月亮越来越大,也越来越亮,这时我能将他看得清楚了。他身上裹着骑手披风,戴着皮毛领,系着钢扣子。他的脸部看不大清楚,但我捉摸得出,他大体中等身材,胸膛很宽。他的脸庞黝黑,面容严厉眉毛浓密;他的眼睛和紧锁的双眉看上去刚才遭到了挫折并且愤怒过。他青春已逝,但未届中年。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
The remaining light of the day has not left yet, and the moon is getting bigger and brighter. At this moment, I can see it clearly. He was wrapped in a riders cloak, wearing a fur collar and steel buttons. His face is not very clear, but I can infer that he has a generally average height and a wide chest. His face is dark, with a stern expression and thick eyebrows; His eyes and tightly furrowed brows looked like he had just experienced setbacks and anger. His youth has passed, but he has not yet reached middle age—— Charlotte Brontes Jane Eyre
我无法控制自己的眼睛,忍不住要去看他,就像口干舌燥的人明知水里有毒却还要喝一样。我本来无意去爱他,我也曾努力的掐掉爱的萌芽,但当我又见到他时,心底的爱又复活了。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
I couldnt control my eyes and couldnt help but look at him, just like a dry mouth person who knows the water is poisonous but still wants to drink it. I had no intention of loving him originally, and I tried my best to nip out the bud of love. But when I saw him again, the love in my heart was resurrected—— Charlotte Brontes Jane Eyre
耐心忍受只有自己感到的痛苦,远比草率行动,产生恶果要好。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
It is better to patiently endure the pain that only one feels than to act hastily and produce negative consequences—— Charlotte Brontes Jane Eyre
你以为我贫穷相貌平平就没有感情吗?我向你发誓,如果上帝赋予我财富和美貌,我会让你无法离开我,就像我现在无法离开你一样。虽然上帝没有这么做,可我们在精神上依然是平等的。(《简爱》)
Do you think that being poor and plain looking means I have no emotions? I swear to you, if God gives me wealth and beauty, I will make it impossible for you to leave me, just as I cannot leave you now. Although God did not do so, we are still equal in spirit. (Jane Eyre)
生命太短暂了,不应该用来记恨。在世,谁都会有错误,但我们很快会死去。我们的罪过将会随我们的身体一起消失,只留下精神的火花。这就是我从来不想报复,从来不认为生活不公平的原因。我平静的生活,等待末日的降临。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
Life is too short to hold grudges. In this world, everyone will make mistakes, but we will soon die. Our sins will disappear with our bodies, leaving only the spark of our spirit. Thats why I never want revenge and never think life is unfair. I live a peaceful life, waiting for the end of the world to come—— Charlotte Brontes Jane Eyre
人的天性就是这样的不完美!即使是最明亮的行星也有这类黑斑,而斯卡查德小姐这样的眼睛只能看到细微的缺陷,却对星球的万丈光芒视而不见。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
Human nature is inherently imperfect! Even the brightest planets have such black spots, and Miss Scachards eyes can only see subtle flaws, but they turn a blind eye to the planets dazzling light—— Charlotte Brontes Jane Eyre
书是我的精力食粮,它重塑了我的魂灵。简爱说过“我们是划一的,我不是无感情的呆板”,我分明白作为女性的自尊。白朗宁说过“拿走爱,天下将酿成一座宅兆”,我分明白为他人奉献爱心是何等重要。裴多菲说过“生命诚难堪,恋爱价更高。若为自由故,者皆可抛”,我分明白自由的代价。鲁迅说过“不在沉默沉静中发作,就在沉默沉静中殒命”,我分明白抵御精力的难堪。每读完一本书,我就完成了一次生命的感悟。
Books are my food for energy, they reshape my soul. Jane Eyre once said, We are one, I am not emotionless and dull. I understand the self-esteem of being a woman. Bai Langning once said, Take away love, and the world will turn into a house omen. I understand how important it is to dedicate love to others. Pei Duofei once said, Life is truly embarrassing, but love is more valuable. If its for the sake of freedom, anyone can be thrown away. I understand the price of freedom. Lu Xun once said, If you dont strike in silence, you will die in silence. I understand the embarrassment of resisting energy. Every time I finish reading a book, I complete a realization of life.
要自爱,不要把你全身心的爱,灵魂和力量,作为礼物慷慨给予,浪费在不需要和受轻视的地方。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
Love yourself and do not generously give away your wholehearted love, soul, and strength as gifts, wasting them in places where they are not needed or underestimated—— Charlotte Brontes Jane Eyre
对心灵如水,既柔顺又稳重,既训服又坚强,可弯而不可折的人,我会永远温柔和真诚。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
I will always be gentle and sincere towards those whose hearts are like water, both gentle and steady, both obedient and strong, bendable but unbreakable—— Charlotte Brontes Jane Eyre
你以为我贫穷相貌平平就没有感情吗?我向你发誓如果上帝赋予我财富和美貌我会让你无法离开我就像我现在无法离开你一样虽然上帝没有这么做可我们在精神上依然是平等的《简爱》
Do you think that being poor and plain looking means I have no emotions? I swear to you that if God gives me wealth and beauty, I will make it impossible for you to leave me, just as I cannot leave you now. Although God has not done so, we are still equal in spirit. "Jane Eyre
怜悯,不过是内心自私无情的人,听到灾祸之后所产生的以自我为中心的痛苦,混杂着对受害者的盲目鄙视!——夏洛蒂勃朗特《简爱》
Compassion is nothing but a selfish and heartless person in their heart. The self-centered pain that arises after hearing about disasters is mixed with blind contempt for the victims—— Charlotte Brontes Jane Eyre
谁说现在是冬天呢?当你在我身旁时,我感到百花齐放,鸟唱蝉鸣。——夏洛蒂勃朗特《简爱》
Who said its winter now? When you are by my side, I feel a hundred flowers blooming and birds singing and cicadas chirping—— Charlotte Brontes Jane Eyre