古诗《送魏万之京》赏析 古诗送魏万之京李颀带拼音版 sng wi wn zh jng 送魏万之京 l q 李颀 zho wn yu z chng l g , zu y wi shung ch d h 。 朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。 hng yn b kn chu l tng , yn shn kung sh k zhng gu 。 鸿雁不堪……
古诗《送魏万之京》赏析
古诗送魏万之京李颀带拼音版
sòng wèi wàn zhī jīng
送魏万之京
lǐ qí
李颀
zhāo wén yóu zǐ chàng lí gē , zuó yè wēi shuāng chū dù hé 。
朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。
hóng yàn bù kān chóu lǐ tīng , yún shān kuàng shì kè zhōng guò 。
鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。
guān chéng shù sè cuī hán jìn , yù yuàn zhēn shēng xiàng wǎn duō 。
关城树色催寒近,御苑砧声向晚多。
mò jiàn cháng ān xíng lè chǔ , kōng líng suì yuè yì cuō tuó 。
莫见长安行乐处,空令岁月易磋砣。
古诗送魏万之京李颀翻译及赏析
翻译
清晨听到游子高唱离别之歌,昨夜下薄霜你一早渡过黄河。
怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫,云山冷寂更不堪落寞的过客。
潼关晨曦催促寒气临近京城,京城深秋捣衣声到晚上更多。
请不要以为长安是行乐所在,以免白白地把宝贵时光消磨。
赏析
这是一首送别诗,意在抒发别离的情绪。诗开首用倒戟法落笔,点出出发前,微霜初落,深秋萧瑟。颔联写离秋,写游子面对云山,黯然伤神。颈联介绍长安秋色,暗寓此地不可长留。末联以长者风度,嘱咐魏万,长安虽乐,不要虚掷光阴,要抓紧成就一番事业。全诗善于炼句,为后人所称道,且叙事、写景、抒情交织,由景生情,引人共鸣。但诗中有“朝、夜、曙、晚”四字重用,却是一疵。胡应麟说:“惟其诗工,故读之不觉,然一经点勘,即为白璧之瑕,初学首所当戒。”
古诗送魏万之京李颀阅读答案
1、全诗采用了什么抒情方式?表达出怎样的思想内容?
2、写出首联、颔联中表现季节的词语,分析这些词语对表现情感的作用
参考答案:
1、借景抒情,表达了诗人与朋友离别时伤感依恋之情和关切勉励之意。
2、微霜鸿雁点出了送别时深秋时节萧瑟的气氛,烘托出诗人送别的悲愁难抑,黯然神伤的情绪。