古诗韩愈山石的赏析 古诗山石韩愈带拼音版,这篇诗的突出特点,就在于诗人善于捕捉不同景物在特定时间、特定天气里所呈现的不同光感、不同湿度和不同色调。一起来学习一下古诗山石韩愈带拼音版,古诗韩愈山石赏析,古诗韩愈山石翻译吧! 1 古诗山石韩愈带拼音版 shn……
古诗韩愈山石的赏析
古诗山石韩愈带拼音版,这篇诗的突出特点,就在于诗人善于捕捉不同景物在特定时间、特定天气里所呈现的不同光感、不同湿度和不同色调。一起来学习一下古诗山石韩愈带拼音版,古诗韩愈山石赏析,古诗韩愈山石翻译吧!
1 古诗山石韩愈带拼音版
shān shí
山石
hán yù
韩愈
shān shí luò què xíng jìng wēi , huáng hūn dào sì biān fú fēi 。
山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。
shēng táng zuò jiē xīn yǔ zú , bā jiāo yè dà zhī zǐ féi 。
升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。
sēng yán gǔ bì fó huà hǎo , yǐ huǒ lái zhào suǒ jiàn xī 。
僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。
pū chuáng fú dù zhì gēng fàn , shū lì yì zú bǎo wǒ jī 。
铺床拂度置羹饭,疏粝亦足饱我饥。
yè shēn jìng wò bǎi chóng jué , qīng yuè chū lǐng guāng rù fēi 。
夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。
tiān míng dú qù wú dào lù , chū rù gāo xià qióng yān fēi 。
天明独去无道路,出入高下穷烟霏。
shān hóng jiàn bì fēn làn màn , shí jiàn sōng lì jiē shí wéi 。
山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。
dāng liú chì zú tà jiàn shí , shuǐ shēng jī jī fēng shēng yī 。
当流赤足踏涧石,水声激激风生衣。
rén shēng rú cǐ zì kě lè , qǐ bì jú cù wéi rén jī 。
人生如此自可乐,岂必局促为人鞿。
jiē zāi wú dǎng èr sān zǐ , ān dé zhì lǎo bù gēng guī 。
嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。
2 古诗韩愈山石赏析
《山石》这首诗用素描的手法有次序地写从雨后的黄昏到山寺漫游至第二天早晨的情景,具象地写出了山中和寺中所见到的景物,语言朴素自然。诗人按时间顺序,记叙了游山寺之所遇,所见,所闻,所思。记叙时由黄昏而深 夜至天明,层次分明,环环相扣,前后照应,耐人寻味。前四句写黄昏到寺之所见, 点出初夏景物;“僧言”四句,是写僧人的热情接待;“夜深”二句,写山寺之夜的 清幽,留宿的.惬意;“天明”六句,写凌晨辞去,一路所见所闻的晨景;“人生”四 句,写对山中自然美,人情美的向往。“人生如此自可乐,岂必局促为人”是全文 主旨。全诗气势遒劲,风格壮美,数为后人所称道。
古诗山石韩愈带拼音版,这篇诗的突出特点,就在于诗人善于捕捉不同景物在特定时间、特定天气里所呈现的不同光感、不同湿度和不同色调。一起来学习一下古诗山石韩愈带拼音版,古诗韩愈山石赏析,古诗韩愈山石翻译吧!
3 古诗韩愈山石翻译
山石峥嵘险峭,山路狭窄像羊肠,蝙蝠穿飞的黄昏,来到这座庙堂。
登上庙堂坐台阶,刚下透雨一场,经雨芭蕉枝粗叶大,山栀更肥壮。
僧人告诉我说,古壁佛画真堂皇,用火把照看,迷迷糊糊看不清爽。
为我铺好床席,又准备米饭菜汤,饭菜虽粗糙,却够填饱我的饥肠。
夜深清静好睡觉,百虫停止吵嚷,明月爬上了山头,清辉泻入门窗。
天明我独自离去,无法辨清路向,出入雾霭之中,我上下摸索踉跄。
山花鲜红涧水碧绿,光泽又艳繁,时见松栎粗大十围,郁郁又苍苍。
遇到涧流当道,光着脚板踏石淌,水声激激风飘飘,掀起我的衣裳。
人生在世能如此,也应自得其乐,何必受到约束,宛若被套上马缰?
唉呀,我那几个情投意合的伙伴,怎么能到年老,还不再返回故乡?