赋得暮雨送李曹的原文及译文

时间:
管理员
分享
标签: 译文 原文 曹的

管理员

摘要:

赋得暮雨送李曹的原文及译文  赋得暮雨送李曹 韦应物 唐  楚江微雨里,建业暮钟时。  漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。  海门深不见,浦树远含滋。  相送情无限,沾襟比散丝。  【注释】:  ①楚江:指长江。  ②建业:指今江苏省南京市。  ③重:景象深刻。  ④……

赋得暮雨送李曹的原文及译文

  赋得暮雨送李曹 韦应物 唐

  楚江微雨里,建业暮钟时。

  漠漠帆来重,冥冥鸟去迟。

  海门深不见,浦树远含滋。

  相送情无限,沾襟比散丝。

  【注释】:

  ①楚江:指长江。

  ②建业:指今江苏省南京市。

  ③重:景象深刻。

  ④冥冥:高远,深远。

  ⑤海门:长江入海处。

  ⑥滋:润泽。

  【译文】:

  长江笼罩在细雨中,正是建业寺晚钟敲响的时候。江水茫茫,船在雨中行进得很吃力,天色昏暗,鸟儿也飞得很慢。海门遥远,无法看到,岸边的树,远远望去,带着水汽。怀着无限情意为你送行,泪水像雨丝一样沾湿衣襟。

  【赏析】:

  诗人伫立在暮雨中为友人送行,暮雨纷纷好像也饱含着情谊,友人要到遥远的地方,不免惜别难舍。泪水与雨丝同时落下,情与景也巧妙地融合在了一起。全篇紧扣暮雨二字,以疏淡有致的笔墨,绘出一幅动静相生、富有情味的`江上烟雨图,表现诗人对自然景物细致的观察和精微的刻画。全诗自然形象,朴实深远,前后呼应,浑然天成。