杜甫《野老》阅读答案附赏析

时间:
管理员
分享
标签: 野老 杜甫 赏析

管理员

摘要:

杜甫《野老》阅读答案附赏析  在各个领域,我们很多时候都不得不用到阅读答案,阅读答案是由资深教育者参与拟订的、对有关阅读题所做的解答。你所了解的阅读答案是什么样的呢?下面是小编为大家收集的杜甫《野老》阅读答案附赏析古诗,仅供参考,大家一起来看看吧。  原文……

杜甫《野老》阅读答案附赏析

  在各个领域,我们很多时候都不得不用到阅读答案,阅读答案是由资深教育者参与拟订的、对有关阅读题所做的解答。你所了解的阅读答案是什么样的呢?下面是小编为大家收集的杜甫《野老》阅读答案附赏析古诗,仅供参考,大家一起来看看吧。

  原文

  野老

  杜甫

  野老篱边江岸回,柴门不正逐江开。

  渔人网集澄潭下,贾客船随返照来。

  长路关心悲剑阁,片云何意傍琴台?

  王师未报收东郡,城阙秋生画角哀。

  注释:

  1、野老:杜甫自称。

  2、琴台:四川名胜地,相传为司马相如和卓文君当垆卖酒的地方,这里代指成都。

  1、这首诗表达了诗人怎样的思想感情?

  问题:

  答:诗人虽处在穷困潦倒之中,却依旧心系百姓疾苦、国家安危,表现出对时局的无限忧虑。同时,也流露出难以为国效力;救民于水火的无奈之情。

  2、诗中的“野老”是一个怎样的形象?请简要概括。

  答案:诗中的“野老”是一个因遭时局动荡而流寓异乡,为国家残破、生灵涂炭而担忧,为自己报国无门而深感无奈、痛苦的形象。

  3、本诗前四句描绘了一幅怎样的图景?抒发了诗人怎样的情感?

  答:本诗前四句描绘了一幅素淡恬静的江村闲居图:江岸回曲,柴门迎江而设,野老(诗人)在篱墙边怅望——澄碧的江谭上,渔民们正欢快地下网捕鱼;一艘艘商船正映着晚霞,纷纷在此靠岸了。这幅画面充满野趣,抒发了此时诗人的闲适心情。

  赏析:

  诗的前四句写草堂之景,笔触悠闲疏淡,诗句好像信手拈来一样。开头“野老”二字,是杜甫自称。江岸回曲,竹篱茅舍,此时诗人正在草堂前的江边漫步观赏。“柴门”一句妙在写得毫不费力。这个柴门好像是随意安上去的,既然江流在这里拐了个弯,诗人就迎江安个门,方位不正也无所谓,一切任其自然。而那边澄碧的百花潭中,渔民们正在欢快地下网捕鱼。“澄潭”指百花潭,是草堂南面的水域。也许因为江流回曲,适于泊舟,那一艘艘商船也映着晚霞,纷纷在此靠岸了。这四句,是诗人野望之景,出语纯真自然,犹如勾画了一幅素淡恬静的江村闲居图,整个画面充满了村野之趣,传达了此时此刻诗人的闲适心情。然而杜甫并不是一个超然物外的隐士,久望之下,竟又生出另一番情思来了。

  “长路”承上“贾客船”而来,接得极自然。杜甫有诗云:“门泊东吴万里船”(《绝句四首》),大概就指这些“贾客船”。正是这些“万里船”,扰乱了他平静的心境,令他想起那漫漫长途。这“长路”首先把他的思绪引向大江南北,那里有他日夜思念的弟妹,他常想顺江东下。由此又想到另一条“长路”:北上长安,东下洛阳,重返故里。然而剑门失守,不仅归路断绝,而且整个局势紧张危急,使诗人忧念日深。在这迷惘痛苦之中,他仰头见到白云,不禁发出一声痴问:“片云何意傍琴台?”琴台是成都的一个名胜,相传为司马相如和卓文君当垆卖酒的地方,此代指成都。“片云”是诗人用以自喻,意思是:“自己浮云般的飘泊之身,为何留滞蜀中呢?”首先是因为战乱未平,兵戈阻绝,其次,也是诗人在发问:是谁把他赶出朝廷,剥夺了他为国效力的机会?这一句借云抒情,深婉含蓄。云傍琴台,原本是自然现象,无须怪问。因而这一问好似没头没脑,也无法回答,其实正表达了诗人流寓剑外、报国无门的痛苦,以及找不到出路的迷乱心情。

  尾联二句,传出了诗人哀愁伤感的心情。诗人感叹去年洛阳再次失陷后,至今尚未光复,而西北方面吐蕃又在虎视眈眈。蜀中也隐伏着战乱的危机,听那从萧瑟秋风中的成都城头传来的画角声,十分凄切悲凉。全诗以此作结,余味无穷。

  诗的前四句所写之景,恰如王国维所说的“无我之境”。“无我之境,以物观物,故不知何者为我,何者为物。”(《人间词话》)这就是说,诗人以宁静的心境去观照外物,“自我”好像融入客观世界,这时写出的意境即是“无我之境”。这首诗的前四句,诗人心境淡泊闲静,完全陶醉于优美的江边晚景中,达到了物我两忘的境界。诗的后四句转入抒情后,仍未脱离写景,但这时又进入了“有我之境”:“有我之境,以我观物,故物皆着我之色彩。”(《人间词话》)这里的景物,无论是云彩还是城阙,是秋色还是角音,都浸染了诗人哀伤的感情色彩。两种境界,互相映衬,产生了强烈的艺术感染力。当诗的上半部展现出那幅江村图时,诗人似乎是忘情于自然了,到了下面,才表现出他深沉的.忧国忧民之心,原来他的闲适放达,是在报国无门的困境中的一种自我解脱。这种出于无奈的超脱,反过来加深了痛苦心情的表达,在平静水面下奔涌着的痛苦的潜流,是一种更为深沉的哀痛。

  白话译文

  江岸回曲,竹篱茅舍,我正在草堂前的江边漫步观赏, 柴门歪歪斜斜的却自然而然的正好迎着大江。而那边澄碧的百花潭种渔民们正欢快的下网捕鱼呢 ,连那一艘艘商船也映着晚霞,纷纷在此靠岸了。我想到那返回故里的路途,然而剑门失守,不尽归路断绝,整个局势都是那样危急,使人忧念日深,可我这浮云般的漂泊之身却滞留蜀中。去年洛阳再次失陷后,至今尚未光复,而西北方面的吐蕃又在虎视眈眈,蜀中也隐伏战乱的危机听那从萧瑟秋风中的成都墙头传来的画角声,凄切悲凉。

  创作背景

  《野老》写于(上元元年)760年,这时杜甫刚在成都西郊的草堂定居下来,对生活还是聊感欣慰,但是国家仍然动荡不安,百姓处于水深火热中使他无法宁静,于是写下这首诗。

  作者简介

  杜甫(公元712--770),汉族,生于河南巩县(今河南省巩县),原籍湖北襄阳,是名诗人杜审言的孙子,字子美,自号少陵野老,杜少陵,杜工部等,是我国唐代最伟大的现实主义诗人,与李白并称“大李杜”,人称“诗圣”。他是新乐府诗体的开路人,一生写诗一千四百多首,有《杜工部集》传世。他的诗歌创作,始终贯穿着忧国忧民这条主线,他的诗具有丰富的社会内容、强烈的时代色彩和鲜明的政治倾向,真实深刻地反映了安史之乱前后一个历史时代政治时事和广阔的社会生活画面,因而被称为一代“诗史”。