伯牙鼓琴的原文及翻译

时间:
管理员
分享
标签: 伯牙 原文 翻译

管理员

摘要:

伯牙鼓琴的原文及翻译  伯牙鼓琴选自《列子》,以下是小编为大家准备的伯牙鼓琴的原文及翻译,希望对大家有帮助!  伯牙鼓琴的原文  伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉?峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙……

伯牙鼓琴的原文及翻译

  伯牙鼓琴选自《列子》,以下是小编为大家准备的伯牙鼓琴的原文及翻译,希望对大家有帮助!

  伯牙鼓琴的原文

  伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山。钟子期曰:“善哉?峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得①之。伯牙游于泰山之阴,卒②逢暴雨,止于岩下;心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨之操③,更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫志,想象犹吾心也。吾于何逃④声哉?”——选自《列子·汤问》

  伯牙鼓琴的翻译

  伯牙擅长弹琴,钟子期善于倾听。伯牙弹琴,心里想着高山。钟子期说:“好啊!高耸的样子像泰山!”心里想着流水,钟子期说:“好啊!宽广的样子像江河!”伯牙所想的,钟子期必然了解它。伯牙在泰山的北面游览,突然遇到暴雨,在岩石下;心里伤感,于是取过琴而弹了起来。起先是连绵大雨的曲子,再作出崩山的声音。每有曲子弹奏,钟子期总能寻根究源它的情趣。伯牙放下琴感叹地说:“好啊,好啊!你听琴时所想到的,就像我弹琴时所想到的。我从哪里让我的琴声逃过你的.耳朵呢?”

  注释:

  ①得:体会。②卒:通“猝”,突然。③操:琴曲。④逃:隐藏。⑤志:志趣,心意。⑥伯牙善鼓琴,善:擅长。⑦善哉,善:赞美之词,即为“好啊”。⑧峨峨:高耸的样子。 ⑨洋洋:宽广的样子。 ⑩鼓:弹奏。

  阅读答案

  1、解释下列加点的词语。(4分)

  ⑴伯牙善鼓琴(          )             ⑵伯牙游于泰山之阴(          )

  ⑶更造崩山之音(          )           ⑷志想象犹吾心也(          )

  2、下列加点词的意思或用法相同的一组是(      )(2分)

  A。伯牙善鼓琴。               善哉,洋洋兮若江河。< />B。乃援琴而鼓之。             伯牙乃舍琴而叹曰。< />C。止于岩下。                 吾于何逃声哉。

  D。钟子期必得之。             得之心而寓之酒也。< />3、伯牙士传说中的善弹琴的人,钟子期是善听音的人。与此典故相关的成语是:________,

  这个成语的意思是:___________________________________________。(3分)

  4、翻译下列句子(3分)< />子之听夫志,想象犹吾心也。< />译文:

  参考答案:

  1、(1)弹  (2)指山的北边,河流的南边 (3)再,进一步  (4)好像

  2、B

  3、高山流水,解释:比喻知己相赏或知音。也比喻乐曲高妙。< />4、你听琴时所想到的,就像我弹琴时所想到的。