避免英文写作重复的方法总结 总结是在一段时间内对学习和工作生活等表现加以总结和概括的一种书面材料,它可以帮助我们总结以往思想,发扬成绩,因此我们需要回头归纳,写一份总结了。那么如何把总结写出新花样呢?下面是小编收集整理的避免英文写作重复的方法总结,仅供参……
避免英文写作重复的方法总结
总结是在一段时间内对学习和工作生活等表现加以总结和概括的一种书面材料,它可以帮助我们总结以往思想,发扬成绩,因此我们需要回头归纳,写一份总结了。那么如何把总结写出新花样呢?下面是小编收集整理的避免英文写作重复的方法总结,仅供参考,希望能够帮助到大家。
避免英文写作重复的方法总结 1
一、英文写作避免重复的方法,主要是通过代词、同义词、近义词和省略等手段来实现的。使用代词回避重复,这是最普通,也是常见的一种方法。例如:
When the entered,each was given a small present.
孩子们进来时,每人都得到一份小礼物。
二、用同义词避免重复这里说的同义词是一个比较宽泛的概念。它包括范畴词、相近词(near-synonym)和派生词等。
Then they went on with of the peak.The climb was an extremely difficult one.
然后他们继续向顶峰攀登,这是一次极难的攀登。
这是一个很典型的例子。如果第一次用来表达概念的词不太常见,不太通俗易懂,那么第二次需要重提此概念时,作者往往用一个简单的字眼。如:第二句就用了同义词climb来替代ascent这个较冷僻的.词,既避免了重复,又解释了了ascent的意义。
三、用省略手段回避重复,省略的主要功能就是避免重复,并能突出新的信息。省略是英语的一种习惯用法,它能节省词语,使语句结构显得紧凑。
1、省略名词
(1)He spoke for the first motion and against the second.(the second=the second motion)
他赞成第一个提议,反对第二个提议。
(2)Cut off the first and last parts of the play,and leave then middle.(the first=the first part of the play)
把这个剧本的首尾两部分删去,只留下中间部分。
2、省略动词,谈到动词的省略,典型的例子应首推培根关于读书的那段名言。例如:
(1)Some books are to be tasted,others(are)to be swallowed,and some few (are) to be chewed and digested.
书有可浅尝者,有可尽食者,少数则需咀嚼消化。
(2)Jack neednt stay here,but George must.(=but George must stay here)
杰克不必留下了,可是乔治必须留下来。
3、省略形容词,相比较而言,英语中省略形容词来避免重复的情形,不如其他词类多。
Robert seemed angry,and George certainly was(angry).
罗伯特似乎生气了,而乔治肯定是生气了。
4、省略从句
(1)I did not notice it till too late.(=till it was too late)
等我注意到这事时,已经晚了。
(2)l must get it done what ever the cost.(=what ever the cost may be)
无论代价如何,我也要把这事办成。
(3)He gave the same answer as before.(=as he has given before)
他的回答和从前一样。
为了回避词语的重复,人们通常采用以上这3种省略手段。省略手段看似容易,因为有些内容可以略去不表,其实不然,能够做到正确地省略,说明一个人句子的运用能力已经达到纯熟的地步。有运用得当的省略句更能显示出学习者英语的规范性、地道性。避免重复是英语句子表达的一条原则。
避免英文写作重复的方法总结 2
在英语写作中,最好避免在一句话中出现单词和短语的重复,甚至在相邻的句子中也应尽量避免重复。然而,非英语母语学者在进行英语写作时,有时很难避免相同的词汇用好几次。
一、使用同义词
一个有用的方法是找到意思相同或相似的'替代词或短语,即同义词。英语和多数其他语言一样,词汇量巨大,有多种方法来表达同一事物。
注意:可以用同义词典查找同义词。但是此方法要谨慎采用,因为字典中的同义词不一定都能简洁或确切地替换原词,在学术写作中尤为如此。替换同义词时,最好查看相关的例句,来判断它是否适合你想表达的语境。
例如,字典中会把“crystal”作为“transparent”的同义词之一,但它们也能表达完全不同的意思。同样,“see-through”也是“transparent” 的同义词,但相对而言,它是非正式用语,意思也很不准确。
二、语义替换
减少重复的一个重要方法是使用语义替换。通常是代之以更简明的单词或短语,使语义保持清晰。
The containers were cleaned using deionised water to remove any remaining salts from the containers. The containers were then dried in an oven at 60°C.
上面这段话读起来很拗口,改成下面这样会更好:
The containers were cleaned using deionised water to remove any remaining salts from them. They were then dried in an oven at 60°C.
此处,名词(containers)被两个不同的代词(them和they)所取代,意思没有改变,句子读起来更流畅了。这个方法也适用于短语:
Extracting the themes from the interview transcripts can be a slow process. However, it is an essential step towards understanding the problem.
此处,用“it”代指了七个单词。
“to do so”也是个很有用的结构,可以用来代指前文的动词短语,例如:
Polar bears generally catch and consume seals, but they are often unable to do so in the winter months.
在这个例子中,也可以发现用“they”替换了“polar bears”。
三、删除重复
多数情况下,重复的短语可以直接删除而保持句意不变。当罗列两个及以上有关联的事物时,通常采取这种做法,例如:
Both the steady-state rheological properties and dynamic rheological properties of the gas were examined.
在这句话中,删除第一个“rheological properties”,句意没有改变:
Both the steady-state and dynamic rheological properties of the gas were examined.
同样,下面这句话中,去掉前两个“the experiment”,能使之更加通顺:
The blood pressure of each participant was measured before the experiment, during the experiment and after the experiment.
四、减少冗余
当重复无法避免时,可以用尽可能短的词语进行替换,使重复没那么显眼。
An increase in the velocity was found to lead to a decrease in the oscillation.
这句话可以通过简单的改写来减少重复:
The oscillation was found to decrease with increasing velocity.
有时候,可以用“utilise”来替换“use”,用“advancements”替换“advances”。用“in order to”来代替“to”也是一样的道理。如何找到化繁为简的表达方法,值得我们深入思考。
避免英文写作重复的方法总结 3
一般说来,除非有意强调或出于修辞的需要,英语总的倾向是尽量避免重复。讲英语的人对于随意重复相同的音节、词语和句式往往感到厌烦。但是有些学英语的人或受母语的影响,或受词汇量的限制,在英语写作中没有注意这一点,而不能写出尽人意的句子和篇章。因此有必要探讨一下这个问题。英语写作中避免重复的方法有替代和省略两种。
一、替代
替代是指用某种形式来代替句中或上下文已出现过的词语或内容。这是英语运用的一项重要原则。R.Quirk等人指出:Like ellipsis, substitution is a device for abbreviating and for avoiding repetition. In this second respect it is similar to the use of lexical equivalents that are not identical repetition. 可见替代是达到简洁避免重复又达到同等效果的最佳方法。替代的形式又分为名词性替代和动词性替代。
1、名词性替代
是指用代词或某些名词来取代名词(词组),例如:人称代词(I,you等),指示代词(this,that),关系代词(who,which),连接代词(that,whose等),不定代词(all,each等)以及名词enough, half, the sort, the former等。英语常用这类词替代来避免重复,汉语则常重复其代替的名词(词组等),如:
(1)The teacher thanked her pupils because they are very cooperative.
学生合作得很好,老师向学生表示感谢。
(2)Electrical charges of a similar kind repel each other and those that are dissimilar attract.
同性电荷相斥,异性电荷相吸。
2、动词性替代
所谓动词性替代是指用替代词来取代谓语动词(词组),这类替代词主要是do和so。常见的do句型有do so, do it, do that, do this, do the same. 例如:
(1)I can speak it this way, but I wonder he will do so.
我可以这样说,可是我不知道他是否会这样说。
(2)If he can manage this, I can do the same.
如果他能对付这个,我也能对付。
常见的so句型有so+do(be, will)+主语和so+主语+do(be, will)等。例如:
(1)He was wrong. So was I.
他错了,我也错了。
(2)I promised to help him. So I would.
我答应要帮他,我会做的。
二、省略
省略和替代一样,也是避免重复的一种手段,有的语言学家甚至把省略称为零替代(zero-substitution, MAK Halliday)。英语往往省略前面已出现过的词语,分为名词性省略和动词性省略。
1、名词性省略
即省略前面的名词,如:
(1)A man is called selfish, not for pursuing his own good, but for neglecting his neighbor’s.
说一个人自私自利,并非因为他只图自己的.利益,而是因为他不顾邻人的利益。
(2)Ambition is the mother of destruction as well as (the mother)of evil.
野心不仅是罪恶的根源,也是毁灭的根源。
2动词性省略
所谓动词性省略是指承前省略相同的谓语动词或谓语动词词组的一部分,如:
(1)One boy is a boy, two boys (are) half a boy, three boys (are) no boy.
一个和尚挑水吃,两个和尚抬水吃,三个和尚没水吃。
(2)I belong to you and you (belong) to me.
我属于你,你也属于我。
总的说来,替代和省略是英语写作中避免重复常采用的两种方法,这两种方法又以名词性和动词性替代和省略为主。在写作中遇到名词性和动词性重复时要加以注意。英语中还有其他避免重复的方法如变换等,需要以后进一步探讨。
避免英文写作重复的方法总结 4
在英文写作时经常使用同样的词,特别是在一个句子里出现重复的词语,常让文章显得单调乏味。除非作者是特意表达某种效果,如强调(马丁路德金在他演讲中说了8次“I have a dream”)或排比结构, 否则应该减少重复的词语,使句子更加精致生动。我总结了下面几个实用的方法:
1. 省略/删除
有时在一个句子里省略掉重复的部分,语法仍然正确。
It is much harder to segment markets now than in the 70s.
在“than”后省略 “to segment markets”。
Apple rules mobile devices; Google, the web; Facebook, social media; Amazon, e-commerce; and Microsoft, enterprise software.
在Google, Facebook, Amazon 和Microsoft后都省略了 “rules”。
另外有一些词可能完全是我们出于习惯,经常性地加在句子里的,比如quite, very, actually等。重读自己文章时(特别是朗读时)你一般会注意到这些重复又没太多意义的词,可以考虑删除一些。
2. 使用同(近)义词和词组
为避免过多使用同一个词,我们还可以使与其意思相同或相近的词与词组。比如negative effects可以用 “detrimental impact” 或 “harmful effects” 等来代替。描述 “冷” 除了用泛泛的词cold还可以根据具体程度用微冷(cool, brisk), 寒冷(chilly ), 或冰冷(freezing, frigid) 来代替。
下面一段关于有哪些故事内容最吸引读者的陈述中,作者用了几个表示感兴趣的近义词组(be concerned with, curious to know, be fascinated by):
Other stories captured our readers attention too, of course. People seem to be equally concerned with how social media is retraining human brains and upending social norms. Theyre curious to know how artificial intelligence will evolve. And theyre fascinated by what Big Data means for society at large.
但选用同(近)意词时,不要在字典里找到一个同义词就生硬地放进来。如果你不熟悉这个词, 有可能会使用不当。因为每个词除了字面意思还有引申的含义,如褒贬,程度, 正式或非正式等。作家Stephen King说过:“Any word you have to hunt for in a thesaurus is the wrong word.” (即不能依靠同义词典来寻找想用的词汇)。
想自如地使用恰当的词就需要我们平时积累学习词汇。在之前的一篇文章中,我曾特别讲到了如何提高词汇使用。
3. 使用代词或有指代意义的词
使用代词是常见的避免重复的方法。比如:
Seattle-based Nordstrom looks competitive (despite its setback at the Florida Mall). It’s one of the few retailers still growing store count.
还有些帮助替代或省略的词, 如former, latter,counterpart。下面的例子里a句使用重复的'词,而b句则巧妙用词避免了重复。
a. Monti and Renzi could not have been more different in their approaches and personalities. The Monti is a sober academic, while Renzi a flamboyant politician.
b. Monti and Renzi could not have been more different in their approaches and personalities. The former is a sober academic, while the latter a flamboyant politician.
a. The figure shows that older homeless adults have a greater disease burden than the younger homeless adults.
b. The figure shows that older homeless adults have a greater disease burden than their younger counterparts.
4. 变换句式
有些时候可以靠句式的变化,如利用伴随性状语或使用从句来减少词语重复。
对比下面例句中的a与b,使用伴随性状语,既表达出动作或情绪伴随性发生,又避免了同一主语的反复出现。
a. She sat down on the ground. She screamed and yelled in a hideous manner.
b. She sat down on the ground, screaming and yelling in a hideous manner.
a. The girls looked up at the three Nazi officers who entered the room. The girls were terrified.
b. Terrified, the girls looked up at the three Nazi officers who entered the room.
此外,利用复合句,将单句用从句连接词连起来也是一个避免用词重复的方法。如下面《纽约时报》中的一个例子:
a. MIT’s experiment has sparked discussions among admission deans. Some of the deans say they plan to offer similar opportunities for applicants to send evidence to project-based learning.
b. MIT’s experiment has sparked discussions among admission deans, some of whom say they plan to offer similar opportunities for applicants to send evidence to project-based learning.
我们写作时经常使用同样的词大多因为两种原因:第一是我们习惯某种说法或无意中偏爱使用某个词。比如当我重读最近写的一篇文章时,发现其中用了好几次finally一词,其实没有必要,大部分是可以删掉的。这也是为什么写完文章初稿一定要进行编辑和修改。第二个原因是词汇的匮乏和语法使用的不熟练不灵活,这种情况只能靠多读,多积累,和多练习来提高。