2016安娜卡列尼娜英语读后感 导语:安娜卡列尼娜是一本著名的名著。他给我们讲诉了:爱情固然美好,就像绚烂的花朵,它可能是人一生的向往,拥有一个人一生的快乐和幸福,但在不轻易间它却将安娜带入痛苦的深渊,就像飞蛾扑火一样在爱情中灰飞烟灭。,欢迎阅读,仅供参考……
2016安娜卡列尼娜英语读后感
导语:安娜卡列尼娜是一本著名的名著。他给我们讲诉了:爱情固然美好,就像绚烂的花朵,它可能是人一生的向往,拥有一个人一生的快乐和幸福,但在不轻易间它却将安娜带入痛苦的深渊,就像飞蛾扑火一样在爱情中灰飞烟灭。,欢迎阅读,仅供参考,更多相关的知识,请关注CNFLA学习网!
安娜卡列尼娜英语读后感:
Love is good, like a gorgeous flowers, it might be a lifetime of yearning, to have a life of joy and happiness, but in between it will not easily Anna to the abyss of suffering, like a moth in love.
Anna was expecting and Mr He lived a happy life, she had the courage, hope and he is for her, and Mr He? He seems to be a kind of conquest, like hunters beat beast, this kind of love not great. Anna is the longing for love let her forget distress, the power of love is so strong to let her to break the secular. Anna decided to put a new life -- - and Mr In together.
Anna is a mother, however, by his son's care, by his son's guilt and sin is she sank into the conflict and pain. She was disappointed at life and ideal lost confidence, she finally ended with their own way of life, seeking quiet heart.
When assailed by the train ran over her body, I don't know if Anna sorry end of her life in this way, she was secular ridicule and sarcasm, she completely pursue love will shatter, after the torture of the mind, to prove to the society against her to death, for true love. (I'm admire)
I dare to believe that in today's society Anna this image would be punished, we hope for peace the human nature, I think if I had. Where is it? But Anna did not compromise to reality, she, a vulnerability, she didn't compromise to reality, she, need now is probably no pain, no interference of life, but not the reality.
What is love? For Anna, she received? She pursues is not abandoned her, together with her at any time are always behind people rely on to her, but she is not.
The train from her past, found that she was just a weak woman, she could not resist. Because she decided to death, a person can't disorderly the decision. Behind the lonely body I also see a lonely soul, when one person, to one person. Loneliness is the end of this woman, sad is the woman's fate.
When a train goes by, gently, don't bother Anna quiet life.
参考翻译:
爱情固然美好,就像绚烂的花朵,它可能是人一生的向往,拥有一个人一生的快乐和幸福,但在不轻易间它却将安娜带入痛苦的深渊,就像飞蛾扑火一样在爱情中灰飞烟灭。
安娜原本期盼和弗伦斯基过着幸福的生活,她才有了勇气,对她来说他就是希望和寄托,而弗伦斯基呢?他似乎只是一种征服感,就像猎人战胜猛兽一样,这种爱谈不上伟大。安娜对爱情的渴望让她忘却了苦恼,爱情的力量就是如此强大让她冲破世俗。安娜才决定投入新生活-----和弗伦斯基在一起。
不过,安娜是一个母亲,对儿子的牵挂,对儿子的愧疚与罪恶是她陷入了矛盾和痛苦。她对生活和理想失去了信心,失望的她最终以自己的方式结束了生命,寻求心灵的安静。
当迎面扑来的火车碾过她的身躯是,不知安娜是否后悔她的一生就这样结束,她被世俗嘲笑和讥讽,她完全追求的爱情也将粉碎,经过心灵的折磨,她以死来证明对社会的反抗,对真爱的执着。(我很是佩服)
我敢相信在现在的社会安娜这种形象还会受惩罚,我们企盼的和平人性,我想怀疑是否还存在。在哪?但安娜还是没有对现实妥协,她,一个柔弱的她还是没有对现实妥协,她,现在需要的大概是无痛苦,无干扰的生活吧,但现实给不了。
爱情是什么?对安娜来说,她又是否得到过?她所追求的是和她在一起不抛弃她,在任何时候都在背后永远给她依靠的人,但她却得不到。
火车从她身上驶过,发现她只是一个脆弱的女子,她无力抵制。因为她决定死亡,一个常人无法乱下的决定。在孤独的身躯背后我还看到一个孤独的灵魂,来时一人,去时一人。孤独是这个女人的结局,悲惨是这个女人的宿命。
火车驶过时,轻轻地,不要打扰安娜安静的生活。