《银山碛西馆》唐代 : 岑参

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

银山碛口风似箭,铁门关西月如练。双双愁泪沾马毛,飒飒胡沙迸人面。丈夫三十未富贵,安能终日守笔砚。银山碛西馆译文及注释译文银山碛口狂风好似利箭,铁门关西明月有如白练。双双愁泪沾湿战马皮毛,飒飒风沙扑打行人脸面。男儿三十未能建功立业,怎能终日死守笔墨纸砚!注释……

银山碛口风似箭,铁门关西月如练。

双双愁泪沾马毛,飒飒胡沙迸人面。

丈夫三十未富贵,安能终日守笔砚。

银山碛西馆译文及注释

译文

银山碛口狂风好似利箭,铁门关西明月有如白练。

双双愁泪沾湿战马皮毛,飒飒风沙扑打行人脸面。

男儿三十未能建功立业,怎能终日死守笔墨纸砚!

注释

银山碛(qì)西馆:银山碛又称银山,在今新疆吐鲁番西南,其西有吕光馆。碛,沙地。

银山碛口:地名,在焉耆西三百里。

铁门关:在焉耆以西五十里。练:白色的熟绢。

飒飒(sà):象声词,风声。胡沙:胡地的风沙。迸(bèng):扑打。

守笔砚:里指与武功相对的文墨之事。

银山碛西馆创作背景

  天宝八载(749),岑参为右威卫录事参军,充安西四镇节度使高仙芝幕府掌书记。这首诗作于即将到达银山碛西馆时。

参考资料:

1、高光复.高适岑参诗译释:黑龙江人民出版社,1984:189-191