摘要:
可怜谁家郎?缘流乘素舸。但问情若为,月就云中堕。东阳溪中赠答诗二首其二译文及注释译文可爱哟,这是谁家的少年郎?顺着河流乘坐白篷之船。若要问我的心情如何,你看那月亮已向云中落下了。注释素舸(g):不加雕饰的大船。素,白也,这宜指白帆、白篷之船。若为:若何,如……
可怜谁家郎?缘流乘素舸。
但问情若为,月就云中堕。
东阳溪中赠答诗二首·其二译文及注释
译文
可爱哟,这是谁家的少年郎?顺着河流乘坐白篷之船。
若要问我的心情如何,你看那月亮已向云中落下了。
注释
素舸(gě):不加雕饰的大船。素,白也,这宜指白帆、白篷之船。
若为:若何,如何。
就:从,自。
东阳溪中赠答诗二首·其二创作背景
这组诗大概作于公元423年(景平元年)秋,谢灵运辞官由永嘉郡返故乡途中。这首诗是作者途中经过东阳溪时,见青年男女用对歌的形式来表达爱慕之情所写下。本首是其中的第二首。
参考资料:
1、李运富编注.谢灵运集:岳麓书社,1999年08月:115