“忠臣业已成冤狱,大将从今合杜门。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清赵思植的《读宋史》拼音和注音 zhng chn y y chng yun y , d jing cng jn h d mn 。 小提示:"忠臣业已成冤狱,大将从今合杜门。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 从今:从现在起。 大将:大将djing∶军衔。将官的最高一级∶比喻某一集团中的重要人……

出自清赵思植的《读宋史》

拼音和注音

zhōng chén yè yǐ chéng yuān yù , dà jiàng cóng jīn hé dù mén 。

小提示:"忠臣业已成冤狱,大将从今合杜门。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

从今:从现在起。

大将:大将dàjiàng∶军衔。将官的最高一级∶比喻某一集团中的重要人物[high-rankingofficer]∶高级将领的泛称当罗马大将恺彻未到时。——[英]赫胥黎著、严复译《天演论》

忠臣:忠臣zhōngchén忠于君主,为君主效忠的官吏忠臣之分。——《史记·屈原贾生列传》

业已:(副)已经(多见于公文):~调查属实。

杜门:闭门,堵门。

冤狱:指受人冤枉、诬告而定的罪。

小提示:"忠臣业已成冤狱,大将从今合杜门。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

赵思植

不详

原诗

驴背投间学隐沦,蕲王宁不忆君恩。

忠臣业已成冤狱,大将从今合杜门。

举目烽烟空怅望,一腔悲愤向谁论。

归来浪迹西湖上,聊对溪山纵酒樽。

小提示:赵思植的《读宋史》