“丈夫要看好山色,不是关中即洛中。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自元末明初王冕的《题王有恒山房》拼音和注音 zhng fu yo kn ho shn s , b shi gun zhng j lu zhng 。 小提示:"丈夫要看好山色,不是关中即洛中。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的……

出自元末明初王冕的《题王有恒山房》

拼音和注音

zhàng fu yào kàn hǎo shān sè , bú shi guān zhōng jí luò zhōng 。

小提示:"丈夫要看好山色,不是关中即洛中。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

不是:(名)错误;过失:好意帮他,反倒说我的~|他总在背后说别人的~。

山色:山的景色。

丈夫:(名)指成年男子:大~|~志在四方。

关中:指陕西渭河流域一带,为陕西的农、工业发达,人口集中之地区。

看好:1.守护照料好。2.看押好;监视好。

小提示:"丈夫要看好山色,不是关中即洛中。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

王冕

不详

原诗

人世红尘涨碧空,薜窗萝几自清风。

朝来爽气归书润,夜静青云入梦浓。

壁上枯桐忘岁月,床头老剑识英雄。

丈夫要看好山色,不是关中即洛中。

小提示:王冕的《题王有恒山房》