摘要:
出自明陈繗的《送别三首(其一)》拼音和注音 y xu zhng fn fn , xing kn y dun hn 。 小提示:"雨雪正纷纷,相看欲断魂。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 相看:彼此对看相看无语。亲自观看多用于相亲。 纷纷:(形)繁多而杂乱:议论~。②(副)接连不……
出自明陈繗的《送别三首(其一)》
拼音和注音
yǔ xuě zhèng fēn fēn , xiāng kàn yù duàn hún 。
小提示:"雨雪正纷纷,相看欲断魂。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
相看:彼此对看相看无语。亲自观看多用于相亲。
纷纷:(形)繁多而杂乱:议论~。②(副)接连不断地:大家~报名。
断魂:1.多形容哀伤,愁苦。有时也形容情深。2.灵魂从肉体离散。
小提示:"雨雪正纷纷,相看欲断魂。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
陈繗
不详
原诗
雨雪正纷纷,相看欲断魂。
绨袍犹恋恋,征袂已翻翻。
秋色鹤山月,春空马岭云。
知君怀我处,便是我思君。
小提示:陈繗的《送别三首(其一)》