出自宋代辛弃疾的《永遇乐京口北固亭怀古》拼音和注音 w xi g ti , fng li zng bi y d fng chu q 。 小提示:"舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁……
出自宋代辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》
拼音和注音
wǔ xiè gē tái , fēng liú zǒng bèi yǔ dǎ fēng chuī qù 。
小提示:"舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
历经千古的江山,再也难找到像孙权那样的英雄。当年的舞榭歌台还在,英雄人物却随着岁月的流逝早已不复存在。斜阳照着长满草树的普通小巷,人们说那是当年刘裕曾经住过的地方。回想当年,他领军北伐、收复失地的时候是何等威猛!
词语释义
风流:(形)①有才华的;杰出的:数~人物,还看今朝。②指有才学而不受礼法拘束的:名士~。③有关男女间的放荡行为:~韵事。
歌台:表演歌舞的楼台。
雨打风吹:见“风吹雨打”。
小提示:"舞榭歌台,风流总被雨打风吹去。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
辛弃疾
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
原诗
元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。四十三年,望中犹记,烽火扬州路。可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓。凭谁问,廉颇老矣,尚能饭否?
小提示:辛弃疾的《永遇乐·京口北固亭怀古》