摘要:
出自宋晏殊的《山亭柳赠歌者》拼音和注音 sh nin li wng xin jng do , cn bi lng zh mn xio hn 。 小提示:"数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 数年来往返于咸京道上,所挣得的不过是一些剩洒冷饭。满腹心事,该向何人去诉说?若得……
出自宋晏殊的《山亭柳·赠歌者》
拼音和注音
shù nián lái wǎng xián jīng dào , cán bēi lěng zhì mán xiāo hún 。
小提示:"数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
数年来往返于咸京道上,所挣得的不过是一些剩洒冷饭。满腹心事,该向何人去诉说?若得知音赏识,我不会拒绝为他唱那些最难最高雅的歌曲。唱完一曲后我在酒宴上当众落下泪来,再次拿起罗帕掩面而泣。
词语释义
消魂:灵魂离散。形容极度的悲愁、欢乐、恐惧等。
年来:近年以来或一年以来。年岁到来。
来往:①来和去。②交际往来。
小提示:"数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
晏殊
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。
原诗
家住西秦。赌博艺随身。花柳上、斗尖新。偶学念奴声调,有时高遏行云。蜀锦缠头无数,不负辛勤。
数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。衷肠事、托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。
数年来往咸京道,残杯冷炙谩消魂。衷肠事、托何人。若有知音见采,不辞遍唱阳春。一曲当筵落泪,重掩罗巾。
小提示:晏殊的《山亭柳·赠歌者》