“卅六国中亲往还,荒唐旧说一时删。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清裴景福的《过黑水沙漠至抚夷城》拼音和注音 s li gu zhng qn wng hun , hung tng ji shu y sh shn 。 小提示:"卅六国中亲往还,荒唐旧说一时删。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 六国:六国ligu指战国时的齐、楚、燕、韩、赵、魏六个国家 一时:……

出自清裴景福的《过黑水沙漠至抚夷城》

拼音和注音

sà liù guó zhōng qīn wǎng huán , huāng táng jiù shuō yī shí shān 。

小提示:"卅六国中亲往还,荒唐旧说一时删。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

六国:六国liùguó指战国时的齐、楚、燕、韩、赵、魏六个国家

一时:(名)一个时期:此~彼~。②(名)短时间:~半刻|这事~还解决不了。③(副)临时;偶尔:~想不起来了。④(副)时而(限于连用):天气~冷~热。

国中:1.指王城之内。2.国内。

荒唐:(形)①浮夸;没有根据:这话真~。②(行为)放荡。

小提示:"卅六国中亲往还,荒唐旧说一时删。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

裴景福

不详

原诗

卅六国中亲往还,荒唐旧说一时删。

流沙穴地真成海,弱水滔天欲撼山。

西去关乌头尽白,东来宛马汗皆殷。

倦游小睡昆仑顶,应被群仙笑我顽。

小提示:裴景福的《过黑水沙漠至抚夷城》