“流萤过去,文章如在吾目。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自宋陈著的《念奴娇(夏夜流萤照窗)》拼音和注音 li yng gu q , wn zhng r zi w m 。 小提示:"流萤过去,文章如在吾目。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 文章:(名)①用文字表达一定内容的成篇作品。②比喻暗含的意思:这里面有~。 如在:《论语……

出自宋陈著的《念奴娇(夏夜流萤照窗)》

拼音和注音

liú yíng guò qù , wén zhāng rú zài wú mù 。

小提示:"流萤过去,文章如在吾目。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

文章:(名)①用文字表达一定内容的成篇作品。②比喻暗含的意思:这里面有~。

如在:《论语·八佾》:'祭如在,祭神如神在。'谓祭祀神灵﹑祖先时,好像受祭者就在面前。后称祭祀诚敬为'如在'。

过去:(动)从说话人(或叙述的对象)所在地离开或经过:刚才~一辆汽车。②(动)婉辞,死亡。③(动)用在动词后,表示离开或经过说话人(或叙述的对象)的所在地:向着广场跑~。④(动)用在动词后,表示动作的主体变换方向:把身子侧~。⑤(动)用在动词后,表示失去原来的、正常的状态:病人晕~了。⑥(动)用在动词后,表示通过或完成:蒙混不~了。⑦(名)现在以前的时期;从前:回想~,展望未来。[反]将来|现在。

流萤:指飞行的萤火虫。

小提示:"流萤过去,文章如在吾目。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

陈著

(一二一四~一二九七),字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,鄞县(今浙江宁波)人,寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)进士,调监饶州商税。景定元年(一二六○),为白鹭书院山长,知安福县。

原诗

暑天向晚,最相宜、一簇凉生新竹。潇洒轩窗还此景,此景真非凡俗。猿鹤相随,烟霞自在,与我交情熟。人生如梦,个中堪把心卜。
休叹乌兔如飞,功名富贵,有分终须足。不管他非非是是,不管他荣和辱。净几明窗,残编断简,且恁闲劳碌。流萤过去,文章如在吾目。

小提示:陈著的《念奴娇(夏夜流萤照窗)》