“临邛少妇解留客,巫山峰高云雨浓。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自明童轩的《竹枝辞(其四)》拼音和注音 ln qing sho f ji li k , w shn fng go yn y nng 。 小提示:"临邛少妇解留客,巫山峰高云雨浓。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 留客:使人留连忘返。挽留客人;招待客人。 少妇:年轻而已婚的妇人。 山峰:指……

出自明童轩的《竹枝辞(其四)》

拼音和注音

lín qióng shào fù jiě liú kè , wū shān fēng gāo yún yǔ nóng 。

小提示:"临邛少妇解留客,巫山峰高云雨浓。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

留客:使人留连忘返。挽留客人;招待客人。

少妇:年轻而已婚的妇人。

山峰:指山突出来的顶端。

巫山:战国宋玉《高唐赋》序:'昔者先王尝游高唐,怠而昼寝。梦见一妇人,曰:'妾巫山之女也,为高唐之客。闻君游高唐,愿荐枕席。'王因幸之。去而辞曰:'妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。'旦朝视之,如言,故为之立庙,号曰朝云。'后遂用为男女幽会的典实。山名。在四川﹑湖北两省边境。北与大巴山相连,形如'巫'字,故名。长江穿流其中,形成三峡。

云雨:宋玉《高唐赋》叙宋玉对楚襄王问,说楚怀王曾游高唐,梦与巫山神女相会,神女临去说自己“旦为朝云,暮为行雨”,后世因以指男女合欢(多见于旧小说)。

高云:高云gāoyún高度超过五、六千米的云。能透出云后蓝天和太阳的光辉

小提示:"临邛少妇解留客,巫山峰高云雨浓。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

童轩

不详

原诗

劝郎切莫上巫峰,劝郎切莫往临邛。

临邛少妇解留客,巫山峰高云雨浓。

小提示:童轩的《竹枝辞(其四)》