摘要:
出自清王芑孙的《乞米妇》拼音和注音 k lin b cng sh m wi , n d xing jng x q wi 。 小提示:"可怜不曾识米味,安得香粳洗其胃。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量……
出自清王芑孙的《乞米妇》
拼音和注音
kě lián bù céng shí mǐ wèi , ān dé xiāng jīng xǐ qí wèi 。
小提示:"可怜不曾识米味,安得香粳洗其胃。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
可怜:(动)怜悯。[近]怜悯。②(形)值得怜悯。[近]可惜。③(形)(数量少或质量差得)不值得提起:他的知识贫乏得~|少得~。
不曾:没有,从来就没有。一生不曾见过这种人。
安得:1.如何能得、怎能得。含有不可得的意思。2.岂可。如:“安得无礼”、“安得如此”。3.哪里能够得到。
香粳:亦作'香秔'。一种有香味的梗米。产江浙一带。
小提示:"可怜不曾识米味,安得香粳洗其胃。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
王芑孙
不详
原诗
乞米妇,形栾栾。与钱不肯受,乞米声悲酸。
两年水灾荡庐屋,三年旱荒断食谷。
生儿四岁良独苦,长食树皮少食乳。
可怜不曾识米味,安得香粳洗其胃。
官今与米归作汤,不与饱食聊与尝。
小提示:王芑孙的《乞米妇》