“忽忆故人谈笑处,擘莲尝芡禦炎炎。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自宋释德洪的《次韵方夏日五首时渠在禹溪余乃居福严(其一)》拼音和注音 h y g rn tn xio ch , bi lin chng qin y yn yn 。 小提示:"忽忆故人谈笑处,擘莲尝芡禦炎炎。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来……

出自宋释德洪的《次韵方夏日五首时渠在禹溪余乃居福严(其一)》

拼音和注音

hū yì gù rén tán xiào chù , bāi lián cháng qiàn yù yán yán 。

小提示:"忽忆故人谈笑处,擘莲尝芡禦炎炎。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

故人:(名)①老朋友;旧日的朋友:难得风雨~来。②死去的友人:吊祭~|不少老友已成~。③(书)指前夫或前妻。

谈笑:谈笑tánxiào说笑;又说又笑。

炎炎:(形)①形容夏天阳光的灼热:~盛夏|赤日~似火烧。②形容火炽热:烈火~。

小提示:"忽忆故人谈笑处,擘莲尝芡禦炎炎。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

释德洪

年十四,父母双亡,依三峰靘禅师为童子。试经於东京天王寺,冒惠洪名得度为僧。四年后南归,依真净禅师於庐山归宗寺,随真净迁洪州石门。二十九岁始,游方东吴、衡山、金陵等地,住金陵清凉寺。冒名剃度事发,入狱一年,勒令返俗。后至东京,入丞相张商英、枢密郭天信门下,再得度,赐名宝觉圆明禅师。徽宗政和元年(1111),张、郭贬黜,亦受牵连,发配朱崖军(今海南三亚)。三年,得释。四年,返筠州,馆於荷塘寺。后又被诬以张怀素党系南昌狱百馀日,遇赦,归湘上南台。高宗建炎二年卒,年五十八

原诗

残书半摺立风檐,欲步还慵睡未忺。

忽忆故人谈笑处,擘莲尝芡禦炎炎。

小提示:释德洪的《次韵方夏日五首时渠在禹溪余乃居福严(其一)》