摘要:
出自清李振钧的《美人十八首(其十一)梦中》拼音和注音 h cng yu yu y shung wn , s mi png shng hung y jn 。 小提示:"何曾有约与双文,素昧平生恍遇君。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡?……
出自清李振钧的《美人十八首(其十一)梦中》
拼音和注音
hé céng yǒu yuē yǔ shuāng wén , sù mèi píng shēng huǎng yù jūn 。
小提示:"何曾有约与双文,素昧平生恍遇君。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡?
平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。
双文:宋钱惟演《苦热》诗﹕'赫日烘霞鬪晓光﹐双文桃簟碧牙床。'指骈体文。指唐传奇小说人物崔莺莺。借指美女。
素昧平生:素:向来。昧:不了解。平生:平素,往常。指向来对某人不了解,不相识。
小提示:"何曾有约与双文,素昧平生恍遇君。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
李振钧
不详
原诗
何曾有约与双文,素昧平生恍遇君。
花使易迷同是蝶,山精不散亦为云。
相思相见终无语,倾国倾城似所闻。
幻境依稀犹惜别,若教真个更难分。
小提示:李振钧的《美人十八首(其十一)梦中》