“何曾有约与双文,素昧平生恍遇君。”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自清李振钧的《美人十八首(其十一)梦中》拼音和注音 h cng yu yu y shung wn , s mi png shng hung y jn 。 小提示:"何曾有约与双文,素昧平生恍遇君。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡?……

出自清李振钧的《美人十八首(其十一)梦中》

拼音和注音

hé céng yǒu yuē yǔ shuāng wén , sù mèi píng shēng huǎng yù jūn 。

小提示:"何曾有约与双文,素昧平生恍遇君。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

何曾:(副)用反问的语气表示未曾:这些年来,他~忘记过家乡?

平生:(名)①一生;终身:了却~之愿。②平素;从来:他~滴酒不进。

双文:宋钱惟演《苦热》诗﹕'赫日烘霞鬪晓光﹐双文桃簟碧牙床。'指骈体文。指唐传奇小说人物崔莺莺。借指美女。

素昧平生:素:向来。昧:不了解。平生:平素,往常。指向来对某人不了解,不相识。

小提示:"何曾有约与双文,素昧平生恍遇君。"中的词语释义来自AI,仅供参考。

李振钧

不详

原诗

何曾有约与双文,素昧平生恍遇君。

花使易迷同是蝶,山精不散亦为云。

相思相见终无语,倾国倾城似所闻。

幻境依稀犹惜别,若教真个更难分。

小提示:李振钧的《美人十八首(其十一)梦中》