摘要:
出自清赵我佩的《渡江云》拼音和注音 r jn fn hu dng sh w , shn w dun 、 lng j f u 。 小提示:"而今反悔当时误,甚无端、浪迹浮鸥。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 无端:(副)没有来由:~生事。[近]凭空。 当时:(名)指过去发生某件事情的时……
出自清赵我佩的《渡江云》
拼音和注音
ér jīn fǎn huǐ dāng shí wù , shèn wú duān 、 làng jì fú ōu 。
小提示:"而今反悔当时误,甚无端、浪迹浮鸥。"的拼音和注音来自AI,仅供参考。
翻译及意思
词语释义
无端:(副)没有来由:~生事。[近]凭空。
当时:(名)指过去发生某件事情的时候:虽然几年过去了,~的情景仍历历在目。
而今:(名)现在;如今:过去的荒地~变成了肥沃的良田。
浪迹:(动)四处漂泊流浪,没有固定的住处:~天涯|~江湖。[近]漂泊。
反悔:(动)翻悔:一言为定,决不~。
小提示:"而今反悔当时误,甚无端、浪迹浮鸥。"中的词语释义来自AI,仅供参考。
赵我佩
赵庆熺女,□砺轩室
原诗
那回曾记否,倚蓬窗剪烛,絮语别杭州。
怅烽烟一霎,鼓角城边,惊起木兰舟。
杨花似雪,早飞上、羁旅人头。
还怪它、柳丝如线,无力绾离愁。悠悠。
前重云树,万叠烟峦,便还家梦有。
料梦也、风吹不到,旧日妆楼。
而今反悔当时误,甚无端、浪迹浮鸥。
游倦矣、天涯何事句留。
小提示:赵我佩的《渡江云》