“大户人家卖骡马,小户人家卖儿郎;”拼音出处和意思

时间:
管理员
分享

管理员

摘要:

出自明无名氏的《凤阳花鼓》拼音和注音 d h rn ji mi lu m , xio h rn ji mi r lng ; 小提示:"大户人家卖骡马,小户人家卖儿郎;"的拼音和注音来自AI,仅供参考。翻译及意思 词语释义 人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已……

出自明无名氏的《凤阳花鼓》

拼音和注音

dà hù rén jiā mài luó mǎ , xiǎo hù rén jiā mài ér láng ;

小提示:"大户人家卖骡马,小户人家卖儿郎;"的拼音和注音来自AI,仅供参考。

翻译及意思

词语释义

人家:(名)①住户:这个村子有百十户~。②家庭:勤俭~。③指女子未来的丈夫家:她已经有了~儿了。

儿郎:1.男儿;男子。2.儿子。3.对士兵的称呼。

小户:小门。人口少的人家。酒量小。指酒量小的人。贫苦人家;社会地位卑微的人家。

大户:(名)①指人口多、分支繁的家族。②旧指有钱有势的人家。

大户人家:大户人家,汉语词语,拼音为dà hù rén jiā,释义是指有财势的人家。

骡马:骡和马。泛指牲口。

小提示:"大户人家卖骡马,小户人家卖儿郎;"中的词语释义来自AI,仅供参考。

无名氏

不详

原诗

说凤阳,说凤阳,凤阳本是好地方。

自从出了朱皇帝,十年倒有九年荒。

大户人家卖骡马,小户人家卖儿郎;

奴家没有儿郎卖,身背花鼓走四方。

小提示:无名氏的《凤阳花鼓》